|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
|
|
| Humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
| Arre humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
| Hum tum sanam saaton janam milte rahe ho jaise | As if we've been meeting for years and years |
| O humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
| Hum tum sanam saaton janam milte rahe ho jaise | As if we've been meeting for years and years |
|
|
| Aankhon ka reh rehke milna milke jhuk jana | Your eyes bow down when they connect with my eyes |
| Kar deti hai yehi adayein dil ko deewana | These styles of yours make my heart go crazy |
| Aankhon ka reh rehke milna milke jhuk jana | Your eyes bow down when they connect with my eyes |
| Kar deti hai yehi adayein dil ko deewana | These styles of yours make my heart go crazy |
| Hua yoon saamna, pada dil thaamna | I had to hold my heart when I saw you |
| O hua yoon saamna, pada dil thaamna | I had to hold my heart when I saw you |
| O humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
| Hum tum sanam saaton janam milte rahe ho jaise | As if we've been meeting for years and years |
| Hum tum sanam saaton janam milte rahe ho jaise | As if we've been meeting for years and years |
|
|
| Baste baste bas jayegi is dil ki basti | The colony of hearts will eventually settle |
| Tab hi jeevan mein aayegi pyar bhari masti | Only then the fun of love will come in our life |
| Baste baste bas jayegi is dil ki basti | The colony of hearts will eventually settle |
| Tab hi jeevan mein aayegi pyar bhari masti | Only then the fun of love will come in our life |
| Hamari dastaan kahega yeh jahaan | This world will recite our story |
| O hamari dastaan kahega yeh jahaan | This world will recite our story |
| O humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
| Hum tum sanam saaton janam milte rahe ho jaise | As if we've been meeting for years and years |
| O humne tumko dekha, tumne humko dekha aise | We both looked at each other in such a way |
| Hum tum sanam la la la la la | As if we've been meeting for years and years |
|
|
|