|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aapko pehle bhi kahin dekha hai | I've seen you somewhere before |
| Khwaab mein ya rubaru par dekha hai | Either in my dream or in person, but I've seen you |
| Aao hil-mil jaaye mauj udha le zindagi mein | Come let's get to know each other and have fun in life |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
|
|
| Aapko pehle bhi kahin dekha hai | I've seen you somewhere before |
| Khwaab mein ya rubaru par dekha hai | Either in my dream or in person, but I've seen you |
| Aao hil-mil jaaye mauj udha le zindagi mein | Come let's get to know each other and have fun in life |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
|
|
| Aap mein aisa jalwa nazar aa gaya | I've seen some magic in you |
| Aap mein aisa jalwa nazar aa gaya | I've seen some magic in you |
| Pyar bankar khayalat par chha gaya | Which has turned into love in my thoughts |
| Pyar bankar khayalat par chha gaya | Which has turned into love in my thoughts |
| Ab toh koi haseen mujhko jachta nahi | Now I don't like any other beautiful ones |
| Apni manzil ko main khud-ba-khud pa gaya | I've attained my destination myself |
|
|
| Aapko pehle bhi kahin dekha hai | I've seen you somewhere before |
| Khwaab mein ya rubaru par dekha hai | Either in my dream or in person, but I've seen you |
| Aao hil-mil jaaye mauj udha le zindagi mein | Come let's get to know each other and have fun in life |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
|
|
| Aapki baat ka kaise kar loon yakeen | How should I trust you |
| Aapki baat ka kaise kar loon yakeen | How should I trust you |
| Jisne dekha mujhe ho gaya meharban | Whoever sees me goes crazy for me |
| Jisne dekha mujhe ho gaya meharban | Whoever sees me goes crazy for me |
| Yeh jawani ka shayad chamatkar hai | May be this is the magic of youth |
| Is masane mein marna haqeeqat kahan | It's not a reality to die in this crematorium |
|
|
| Aapko pehle bhi kahin dekha hai | I've seen you somewhere before |
| Khwaab mein ya rubaru par dekha hai | Either in my dream or in person, but I've seen you |
| Aao hil-mil jaaye mauj udha le zindagi mein | Come let's get to know each other and have fun in life |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
|
|
| Dil ke sheeshay pe mujhko bharosa toh hai | I do trust the mirror of my heart |
| Dil ke sheeshay pe mujhko bharosa toh hai | I do trust the mirror of my heart |
| Jhoot bole kabhi aisa sheesha nahi | There's no mirror that lies |
| Jhoot bole kabhi aisa sheesha nahi | There's no mirror that lies |
| Aap mane na mane khushi aapki | It's upto you if you want to trust that or not |
| Dekh le jisko dil bhoolta hi nahi | My heart doesn't forget whoever it sees |
|
|
| Aapko pehle bhi kahin dekha hai | I've seen you somewhere before |
| Khwaab mein ya rubaru par dekha hai | Either in my dream or in person, but I've seen you |
| Aao hil-mil jaaye mauj udha le zindagi mein | Come let's get to know each other and have fun in life |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
|
|
| Aapko pehle bhi kahin dekha hai | I've seen you somewhere before |
| Khwaab mein ya rubaru par dekha hai | Either in my dream or in person, but I've seen you |
| Aao hil-mil jaaye mauj udha le zindagi mein | Come let's get to know each other and have fun in life |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
| Tum haseen main jawan | You're beautiful and I'm young |
|
|
|