|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Dil mein hai khalbali | There'a a commotion in my heart |
| O meri chulbuli | O my sweetheart |
| Khulke mile aaj hum ... hadippa! | Let's meet openly today ... hey yeah! |
| Pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Dil mein hai khalbali | There'a a commotion in my heart |
| Main teri chulbuli | I'm your sweetheart |
| Khulke mile aaj hum ... hadippa! | Let's meet openly today ... hey yeah! |
| Pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
|
|
| Behakne de mujhe hai nasha pyar ka | Let me get intoxicated in this love |
| Behak jaa pyar se le maza pyar ka | Lose yourself and enjoy this love |
| Behakne de mujhe hai nasha pyar ka | Let me get intoxicated in this love |
| Behak jaa pyar se le maza pyar ka | Lose yourself and enjoy this love |
| Dil mein hai khalbali | There'a a commotion in my heart |
| O meri chulbuli | O my sweetheart |
| Khulke mile aaj hum ... hadippa! | Let's meet openly today ... hey yeah! |
| Pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
|
|
| Tune joh dekha hai toh khumaar aa gaya | I lost my senses when you looked at me |
| Arre teri baahon mein aake qaraar aa gaya | I found peace after coming in your arms |
| Tune joh dekha hai toh khumaar aa gaya | I lost my senses when you looked at me |
| Haan teri baahon mein aake qaraar aa gaya | I found peace after coming in your arms |
| Dil mein hai khalbali | There'a a commotion in my heart |
| O meri chulbuli | O my sweetheart |
| Khulke mile aaj hum ... hadippa! | Let's meet openly today ... hey yeah! |
| Pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Dil mein hai khalbali | There'a a commotion in my heart |
| Main teri chulbuli | I'm your sweetheart |
| Khulke mile aaj hum ... hadippa! | Let's meet openly today ... hey yeah! |
| Pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
| Le pappiyan jhappiyan paale hum | Let's hug and kiss each other |
| Akhiyon ke pech lada le hum | Let's look into each other's eyes |
|
|
|