Lyrics |
Translation |
Pyar ka vaada hum kabhi todh de | That I'll break the promise of love |
Tumne socha, tumne socha, tumne socha, socha yeh kaise | How did you even think about that |
Hum kabhi tumse mooh, tumse mooh modh le | That I'll look away from you |
Tumne socha, tumne socha, tumne socha, socha yeh kaise | How did you even think about that |
Pyar ka vaada | The promise of love |
|
|
Bhulke bhi tumko na bhulayenge sanam | I'll forget everything but I won't forget you |
Pyar ek pal bhi na dil se kabhi hoga kam | Even for a moment my love for you won't die down |
Humne bhi toh tumko apna maana sanam | Even I've considered you to be mine |
Jaan chali jaaye chahe jaan ki kasam | I promise I'll even sacrifice my life for you |
Joh bhi vaada vaada kiya woh nibhayenge hum | I'll fulfill all my promises |
Beech raah mein saath tera hum kabhi chhod de | That I'll leave you alone in the middle of the road |
Hum kahin aur dil se dil jodh le | That I'll give my heart to someone else |
Tumne socha, tumne socha, tumne socha, socha yeh kaise | How did you even think about that |
Tumne tumne socha yeh kaise | How did you even think about that |
|
|
Sang sang mere sang chal mere saathiyan | Always be by my side my beloved |
Chhu le aasmaan ko ab bas mein nahi hai jiya | Let's touch the sky as my heart is not in my control |
Rang rang tere rang mein tune mujhe rang liya | You've coloured me in your colours |
Khudko main bhool gayi yeh tune kya kiya | What have you done that I've even forgotten myself |
Rang yeh chhutega nahi, sang yeh tootega nahi | This colour won't fade and our bond won't break |
Bhulke bhi hum tera dil haan tera dil todh de | That I'll break your heart |
Hum kabhi tumse mooh, tumse mooh modh le | That I'll look away from you |
Tumne socha, tumne socha, tumne socha, socha yeh kaise | How did you even think about that |
Tumne tumne socha yeh kaise | How did you even think about that |