|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Pyar ki yeh kahani suno | Listen to this story of love |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Hoti kya hai jawani suno | Listen to what youth is |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Woh bhi ek daur tha, waqt hi aur tha jab woh the ajnabi | That was a different era when they both were strangers |
| Dono tanha se the par woh kehte kise baat joh dil mein thi | They both were lonely and they couldn't share what was there in their heart |
|
|
| Pyar ki yeh kahani suno | Listen to this story of love |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Hoti kya hai jawani suno | Listen to what youth is |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Woh bhi ek daur tha, waqt hi aur tha jab woh the ajnabi | That was a different era when they both were strangers |
| Dono tanha se the par woh kehte kise baat joh dil mein thi | They both were lonely and they couldn't share what was there in their heart |
| Pyar ki yeh kahani suno | Listen to this story of love |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Hoti kya hai jawani suno | Listen to what youth is |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
|
|
| Gumsum gumsum rehte the dono | They both were silent |
| Phir bhi dil mein kehte the dono | But still they communicated through their heart |
| Koi sapna hum bhi toh paye | To fulfill some dream of theirs |
| Ek din toote gham ke woh ghere | One day all the circles of sorrow broke |
| Jhilmil jhilmil aaye savere | The shiny mornings came along |
| Mausam badla, jaagi fizayein | The weather changed and the atmosphere became great |
| Woh mil gaye, woh khil gaye, aur pyar ho hi gaya | They united, they bloomed, and they fell in love |
| Joh chaha tha woh paya toh hosh kho hi gaya | They lost their senses as they attained what they desired |
|
|
| Pyar ki yeh kahani suno | Listen to this story of love |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Hoti kya hai jawani suno | Listen to what youth is |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
|
|
| Haule haule ab woh deewane | Now slowly those crazy lovers |
| Gun gun gaye dil ke tarane | Started to sing songs of love |
| Sun sun jhoomein sari hawayein | The breeze was dancing listening to them |
| Dhadkan dhadkan hai behki behki | The heartbeats were intoxicated |
| Tann mann tann mann chahat hai mehki | There was a fragrance of love in their body and soul |
| Sapne apne jaadu jagaye | Their very own dreams were doing some magic |
| Phir dekhoge toh jaanoge kya hai nasha pyar ka | When you'll look at them, you'll know the intoxication of love |
| Yehi sochoge, yehi chahoge, sun rahe yeh sada | You'll think about that and you'll desire for that |
|
|
| Pyar ki yeh kahani suno | Listen to this story of love |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Hoti kya hai jawani suno | Listen to what youth is |
| Ek ladka tha, ek ladki thi | There was a guy, there was a girl |
| Woh bhi ek daur tha, waqt hi aur tha jab woh the ajnabi | That was a different era when they both were strangers |
| Dono tanha se the par woh kehte kise baat joh dil mein thi | They both were lonely and they couldn't share what was there in their heart |
|
|
|