Lyrics |
Translation |
Meri banno ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my bride's wedding procession is coming |
Meri laado ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my dear one's wedding procession is coming |
Aaj naachungi main sari raat ke dhol bajao ji | Play the drums as I'll dance all night long today |
Meri banno ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my bride's wedding procession is coming |
Meri laado ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my dear one's wedding procession is coming |
|
|
Sajna ke ghar tu jayegi | You'll go to your beloved's house |
Yaad humein teri aayegi | We'll remember you a lot |
Sajna ke ghar tu jayegi | You'll go to your beloved's house |
Yaad humein teri aayegi | We'll remember you a lot |
Jaake piya ke des mein na humko bhulana | Don't forget us after going to your beloved's country |
Aankh baabul teri kyun bhar aayi | Hey father, why do you have tears in your eyes |
Betiyan toh hoti hai parayi | Daughters always belong to someone else |
Aankh baabul teri kyun bhar aayi | Hey father, why do you have tears in your eyes |
Betiyan toh hoti hai parayi | Daughters always belong to someone else |
Ab rahegi yeh saiyan ji ke saath ke dhol bajao ji | Play the drums as now she's going to live with her soulmate |
Meri banno ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my bride's wedding procession is coming |
Meri laado ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my dear one's wedding procession is coming |
|
|
Gajra khila hai baalon pe | Flowers are adorned in your hair |
Surkhi lagi hai gaalon pe | Powder is applied on your cheeks |
Gajra khila hai baalon pe | Flowers are adorned in your hair |
Surkhi lagi hai gaalon pe | Powder is applied on your cheeks |
Bindiya chamakti maathe pe, naino mein kajra | A bindi is shining on your forehead and there's kohl in your eyes |
Saja hai tann pe gehna | Ornaments are adorned on your body |
Lagi kya khoob tu behna | My sister is looking gorgeous |
Khili honthon pe laali | Your lips are red |
Saje kaano mein baali | The earrings look great in your ears |
Lagi mehndi dulhania ke haath ke dhol bajao ji | Play the drums as there's henna applied on the bride's hands |
Meri banno ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my bride's wedding procession is coming |
Meri laado ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my dear one's wedding procession is coming |
|
|
Le loon balayein teri sabhi | I'll take all your problems |
De doon tujhe main apni khushi | I'll give you all my happiness |
Le loon balayein teri sabhi | I'll take all your problems |
De doon tujhe main apni khushi | I'll give you all my happiness |
Maangun dua main rab se yahi tu khush rahe | I always pray to god that may you remain happy |
Koi chahat rahe na adhoori | May all your desires come true |
Teri sari tamanna ho poori | May all your wishes come true |
Maine keh di mere dil ki baat | I've now said what was there in my heart |
Meri banno ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my bride's wedding procession is coming |
Meri laado ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my dear one's wedding procession is coming |
Aaj naachungi main sari raat ke dhol bajao ji | Play the drums as I'll dance all night long today |
Meri banno ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my bride's wedding procession is coming |
Meri laado ki aayegi baraat ke dhol bajao ji | Play the drums as my dear one's wedding procession is coming |