Lyrics |
Translation |
Hey stay away from the kiss of love | Hey stay away from the kiss of love |
|
|
O teri neem nazar ne maara | Your bitter gaze has killed me |
Kiss of love, kiss of love | Kiss of love, kiss of love |
Mera gardish mein hai taara | My star is in a storm |
Kiss of love, kiss of love | Kiss of love, kiss of love |
O teri neem nazar ne maara | Your bitter gaze has killed me |
Kiss of love, kiss of love | Kiss of love, kiss of love |
Mera gardish mein hai taara | My star is in a storm |
Kiss of love, kiss of love | Kiss of love, kiss of love |
O teri aankhon mein jab bhi jhaakun | Whenever I look into your eyes |
Oye shava, oye shava | Hit it, hit it |
Meri saans atak jaati hai | My breaths come to a stop |
Oye shava, oye shava | Hit it, hit it |
O teri aankhon mein jab bhi jhaakun | Whenever I look into your eyes |
Meri saans atak jaati hai | My breaths come to a stop |
O band karle band kar yaara daake dalti aankhen | Please close these eyes of yours that loot me |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
|
|
Ae dil-e-nadaan teri romance ki majbooriyan | Hey innocent heart, your romance is compelling |
Umar se lambi hai yeh raat bhar ki dooriyan | This separtion of the nights are longer than my life |
O tere ishq mein tu kya jaane kitne khwaab pirota hoon | You don't know how many dreams I have woven in your love |
Ek sadi tak jaagta hoon main, ek sadi tak sota hoon | I stay awake for a decade and I sleep for a decade |
Teri aankhen jhuke toh | When your eyes bow down |
Oye shava, oye shava | Hit it, hit it |
Gir padte hai taare | Then the stars fall on earth |
Oye shava, oye shava | Hit it, hit it |
O band karle band kar yaara daake dalti aankhen | Please close these eyes of yours that loot me |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
|
|
Aapse arz hai, aapka yeh farz hai | It's a request to you, it's your duty as well |
Nabz toh dekhiye jaan ka yeh marz hai | Check my pulse, it's a matter of my life |
Mud mudke na dekh zamana mooh ke bal gir jayega | Don't look back at the world or else you'll fall on your face |
Edi maar ke rakh sakta yeh waqt palat ke aayega | Time can keep you under the heels as time will return back |
Teri aankh jhuke toh | When your eyes bow down |
Oye shava, oye shava | Hit it, hit it |
Gir padte hai taare | Then the stars fall on earth |
Oye shava, oye shava | Hit it, hit it |
O band karle band kar yaara daake dalti aankhen | Please close these eyes of yours that loot me |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
Stay away, stay away, stay away from the kiss of love | Stay away, stay away, stay away from the kiss of love |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
Stay away, stay away, stay away from the kiss of love | Stay away, stay away, stay away from the kiss of love |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love | Kiss of love, kiss of love, stay away from the kiss of love |
Hey stay away from the kiss of love | Hey stay away from the kiss of love |