Lyrics |
Translation |
Ae pyar kiya hai pyar karenge | We're in love and we'll continue to be in love |
Duniya se ab toh hum na darenge | Now we won't fear the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre pyar kiya hai pyar karenge | We're in love and we'll continue to be in love |
Duniya se ab toh hum na darenge | Now we won't fear the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Dil diya, dil liya | We've given our heart and we've taken a heart |
Toh bura kya kiya | So what's wrong in doing that |
|
|
Hey pyar kiya hai pyar karenge | We're in love and we'll continue to be in love |
Duniya se ab toh hum na darenge | Now we won't fear the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
|
|
Chupke gunah toh duniya kare | The world commits a crime secretly |
Pyar ke sar ilzaam lage | And love gets the blame for that |
Arre chupke gunah toh duniya kare | The world commits a crime secretly |
Pyar ke sar ilzaam lage | And love gets the blame for that |
Chaal pe chaal zamana chale | The world uses one trick after another |
Tohamat yaar ke naam lage | But lovers get accused for that |
Ab toh bharam yeh toot chuka hai | Now this delusion has been broken |
Ab toh bharam yeh toot chuka hai | Now this delusion has been broken |
Duniya yeh duniya hai kaisi | This world is a strange place |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Dil diya, dil liya | We've given our heart and we've taken a heart |
Toh bura kya kiya | So what's wrong in doing that |
|
|
Haan pyar kiya hai pyar karenge | We're in love and we'll continue to be in love |
Duniya se ab toh hum na darenge | Now we won't fear the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
|
|
Pyar ka kyun koi mol kare | Why don't people respect love |
Pyar toh pyar hai sauda nahi | Love is love and not a trade |
Pyar ka kyun koi mol kare | Why don't people respect love |
Pyar toh pyar hai sauda nahi | Love is love and not a trade |
Yaar ka pyar khareede yahan | Someone who can buy love here |
Aisa hua koi paida nahi | That person has never been born |
Apne lahu ka sauda kare yeh | It trades its own blood |
Apne lahu ka sauda kare yeh | It trades its own blood |
Duniya yeh duniya hai aisi | Such is this world of ours |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Dil diya, dil liya | We've given our heart and we've taken a heart |
Toh bura kya kiya | So what's wrong in doing that |
|
|
Hey pyar kiya hai pyar karenge | We're in love and we'll continue to be in love |
Duniya se ab toh hum na darenge | Now we won't fear the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
|
|
Pyar pe zulm toh hote rahe | Love has always faced cruelty |
Aaj nahi sadiyon se yahan | Not just today, but since ages |
Pyar pe zulm toh hote rahe | Love has always faced cruelty |
Aaj nahi sadiyon se yahan | Not just today, but since ages |
Pyar yeh marke bhi zinda rahe | Love remains alive even after death |
Pyar mita yeh mita hai kahan | Love can't be erased |
Ae sooli chada de, zinda jala de | You can hang me or burn me alive |
Sooli chada de, zinda jala de | You can hang me or burn me alive |
Zulmon ki parwah kaisi | I don't care about the oppression |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Dil diya, dil liya | We've given our heart and we've taken a heart |
Toh bura kya kiya | So what's wrong in doing that |
|
|
Hey pyar kiya hai pyar karenge | We're in love and we'll continue to be in love |
Duniya se ab toh hum na darenge | Now we won't fear the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |
Arre duniya ki aisi ki taisi | To hell with the world |