Lyrics |
Translation |
Meri neendon mein tum, mere khwaabon mein tum | You're there in my sleep and in my dreams |
Ho chuke hum tumhari mohabbat mein ghum | I'm lost in your love |
Meri neendon mein tum, mere khwaabon mein tum | You're there in my sleep and in my dreams |
Ho chuke hum tumhari mohabbat mein ghum | I'm lost in your love |
Mann ki bina ki dhun tu balam aaj sun | Beloved, today listen to the tune of my heart |
Meri nazron ne tujhko liya aaj chun | Today my eyes have selected you |
Mann ki bina ki dhun tu balam aaj sun | Beloved, today listen to the tune of my heart |
Meri nazron ne tujhko liya aaj chun | Today my eyes have selected you |
Mann ki bina ki dhun tu balam aaj sun | Beloved, today listen to the tune of my heart |
|
|
Dil pe chhayi khushi hai, labon par hansi hai | There's joy in my heart and a smile on my lips |
Khili hai tere pyar ki chandni | The moonlight of your love is glowing on me |
Dil pe chhayi khushi hai, labon par hansi hai | There's joy in my heart and a smile on my lips |
Khili hai tere pyar ki chandni | The moonlight of your love is glowing on me |
Jhoomti hai nigahein nasha chha raha hai | My eyes are swaying as I'm intoxicated |
Ke dil gaa raha hai teri ragini | My heart is singing songs about you |
Jhoomti hai nigahein nasha chha raha hai | My eyes are swaying as I'm intoxicated |
Ke dil gaa raha hai teri ragini | My heart is singing songs about you |
Haule haule sajan mera kehta hai mann | Slowly and steadily my heart is saying that |
Ab toh lagi lagan | Now I'm in love with you |
|
|
Meri neendon mein tum, mere khwaabon mein tum | You're there in my sleep and in my dreams |
Ho chuke hum tumhari mohabbat mein ghum | I'm lost in your love |
Mann ki bina ki dhun tu balam aaj sun | Beloved, today listen to the tune of my heart |
Meri nazron ne tujhko liya aaj chun | Today my eyes have selected you |
Mann ki bina ki dhun tu balam aaj sun | Beloved, today listen to the tune of my heart |