Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Chuk chuk ... chuk chuk chak chak Bombay se Baroda tak | The train is going from Bombay to Baroda |
Tum kaho jab tak gaate rahe, bajate rahe | You tell me until when should we sing and play music |
Arre gaate rahe tab tak hum hum, hum hum | We'll keep singing till that time |
Chuk chuk chak chak Bombay se Baroda tak | The train is going from Bombay to Baroda |
Tum kaho jab tak gaate rahe tab tak hum hum, hum hum | You tell me until when should we keep singing |
|
|
Tezz chal rahi hai gaadi | The train is moving fast |
Udh na jaye teri saree ... dekh dekh | Your saree might fly away ... watch out |
Tezz chal rahi hai gaadi | The train is moving fast |
Udh na jaye teri saree | Your saree might fly away |
Arre itna nahi ... arre na na na na na | Not that much ... no no no no no |
Itni nahi hoon anadi | I'm not that naive |
Kisi khel ki main hoon khiladi | I'm a player of a big game |
Sur ko sambhal | Take care of your tune |
Sur ko sambhal zara taal ko sambhal | Take care of your tune and music |
Dono ko sambhal varna hoga bura haal | Take care of both or else you'll be in trouble |
Arre dil kare ... haaye haaye | My heart ... oh my |
Dil kare dhak dhak Bombay se Baroda tak | My heart is beating fast from Bombay to Baroda |
Tum kaho jab tak gaate rahe tab tak hum hum, hum hum | You tell me until when should we keep singing |
|
|
Ya ya ya ... ya ya ya ... everybody | Ya ya ya ... ya ya ya ... everybody |
|
|
Arre aur na aazma | Don't test me more |
Tum bhi dear kuch gaao ... gaao na | My dear, you sing something as well ... please sing |
Arre aur na aazma | Don't test me more |
Tum bhi dear kuch gaao | My dear, you sing something as well |
Mil joh gaye hum safar mein, ab milke hi rahenge | Now that we've met in the journey, we'll always be together |
Duniya se dil ka fasana gaake bajake kahenge | We'll recite our love story to the world by singing |
Mil gaye pyar mein | United in love |
Mil gaye pyar mein yoon sur aur taal | United in love are my tunes and my walk |
Aake ab dekhna ji apna kamaal | Now come and see my magic |
Good luck ... good luck | Good luck ... good luck |
Good luck good luck jeete rahe jab tak | We'll live with good luck for a long time |
Bichde na tab tak hum hum, arre hum hum | We won't separate until then |
Chuk chuk chak chak jeete rahe jab tak | We'll live together for a long time |
Bichde na tab tak hum hum, hum hum | We won't separate until then |
|
|