Lyrics |
Translation |
Dil dena buri bala hai | Giving your heart away is a bad thing |
Dil dena buri bala hai | Giving your heart away is a bad thing |
Buri bala hai, sabne kaha hai | Everyone has said that it's a bad thing |
Dil dena buri bala hai | Giving your heart away is a bad thing |
Buri bala hai, sabne kaha hai | Everyone has said that it's a bad thing |
Kya kare hum toh dil de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
Arre kya kare hum toh dil de baithe, de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
|
|
Dil dena buri bala hai | Giving your heart away is a bad thing |
Buri bala hai, sabne kaha hai | Everyone has said that it's a bad thing |
Par kya kare hum toh dil de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
Arre kya kare hum toh dil de baithe, de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
|
|
Dil hi gaya par joh mila pyar usse kehte hai | I've lost my heart, but what I've attained is love |
Haan pyar usse kehte hai | What I've attained is love |
Dil se bhi badke hai yaar jise kehte hai | Your beloved is more precious that your own heart |
Haan haan yaar jise kehte hai | Your beloved is more precious |
Pyar se badke kya duniya mein | Nothing is more important than love in this world |
Pyar se badke kya duniya mein kyun duniya na jane | Nothing is more important than love in this world |
Parwane se seekh le chalna pyar mein o deewane | Hey lover, learn from a moth how to fulfill your love |
Issi liye hum toh dil de baithe | That's why I've given my heart away |
Haan issi liye hum toh dil de baithe, de baithe | That's why I've given my heart away |
|
|
Dil dena buri bala hai | Giving your heart away is a bad thing |
Arre buri bala hai, sabne kaha hai | Everyone has said that it's a bad thing |
Par kya kare hum toh dil de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
Arre kya kare hum toh dil de baithe, de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
|
|
Pyar agar jurm hai toh jurm sabhi yeh karna | If love is a crime then everyone should commit this crime |
Haan jurm sabhi yeh karna | Everyone should commit this crime |
Humse hai yeh duniya, duniya se kya darna | The world is there due to me, why fear the world |
Hey duniya se kya darna | Why fear the world |
Aisa bhi koi hai ke jisne | Is there anyone who has never been in love |
Aisa bhi koi hai ke jisne pyar kiya na hoga | Is there anyone who has never been in love |
Dil dene aur dil lene ka maza liya na hoga | Is there anyone who has never enjoyed trading hearts |
Issi liye hum toh dil de baithe | That's why I've given my heart away |
Haan issi liye hum toh dil de baithe, de baithe | That's why I've given my heart away |
|
|
Dil dena buri bala hai | Giving your heart away is a bad thing |
Buri bala hai, sabne kaha hai | Everyone has said that it's a bad thing |
Par kya kare hum toh dil de baithe | But what should I do as I've given my heart away |
Arre kya kare hum toh dil de baithe, de baithe | But what should I do as I've given my heart away |