|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aayi, aayi, aayi, aayi ... aayi aayi aayi | She has come ... she has come |
| Welcome friend welcome | Welcome friend welcome |
| Thank you my friend | Thank you my friend |
| Thank you all | Thank you all |
| Thank you once again | Thank you once again |
| Thank you | Thank you |
|
|
| Thodi si aag hai thoda sa pani | There's a little bit of fire and a little bit of water |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
| Thodi si aag hai thoda sa pani | There's a little bit of fire and a little bit of water |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
| Ae jawani, o jawani, aa jawani | Hey youth, o youth, hey youth |
| Thodi si aag hai thoda sa pani | There's a little bit of fire and a little bit of water |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
| Ae jawani, o jawani, aa jawani | Hey youth, o youth, hey youth |
|
|
| Ek amir ki ladki ho ho ho ho | A daughter of a rich person |
| Ek gareeb ka ladka ho ho ho ho | A son of a poor person |
| Ek amir ki ladki ho ho ho ho | A daughter of a rich person |
| Ek gareeb ka ladka | A son of a poor person |
| Arre dono ki jab aankh ladi aur dono ka dil dhadka, dhak dhak | When their eyes connected then their hearts started to beat fast |
| Ek amir ki ladki ho ho ho ho | A daughter of a rich person |
| Ek gareeb ka ladka ho ho ho ho | A son of a poor person |
| Arre dono ki jab aankh ladi aur dono ka dil dhadka | When their eyes connected then their hearts started to beat fast |
| Achha phir kya hua | Alright, what happened after that |
| Aadhi raat ke waqt woh ladki neend se jaag gayi | In the middle of the night the girl woke up from her sleep |
| Subah ki gaadi se Laila, ho Laila | And she ran away by the morning train |
| Laila ghar se bhaag gayi | The girl ran away from her house |
| Laila ghar se bhaag gayi | The girl ran away from her house |
|
|
| Hai yeh umar khatre ki nishani | This age is a signal of danger |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
| Thodi si aag hai thoda sa pani | There's a little bit of fire and a little bit of water |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
|
|
| Yeh aisi deewani mushkil hai samjho na | Try to understand my crazy problem |
| Isko joh samjhaye woh kaisa deewana | The one who can make her understand is her beloved |
| Jaat paat ko dekhe na yeh desh videsh ko jaane | He doesn't care for religion and country |
| Dil ki baat sune bas aur kisi ka kaha na maane | He just listens to his heart and no one else |
|
|
| Galiyon mein bhatke mahelo ki rani | The queen of mansions is roaming in the streets |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
| Thodi si aag hai thoda sa pani | There's a little bit of fire and a little bit of water |
| Thoda sa sach hai thodi kahani | There's a little bit of truth and a little bit of story |
| Ae jawani, o jawani, aa jawani | Hey youth, o youth, hey youth |
|
|
| Thodi si aag hai thoda sa pani ... hey hey hey | There's a little bit of fire and a little bit of water ... hey hey hey |
|
|
|