|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Dil deewana hai | The heart is crazy |
| Yeh dil toh deewana hai | The heart is crazy |
|
|
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Kya bataun hua kya isse | How should I say what has happened to it |
| Chahta har ghadi bas tujhe | It just loves you all the time |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Kya bataun hua kya isse | How should I say what has happened to it |
| Chahta har ghadi bas tujhe | It just loves you all the time |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
|
|
| Thoda thoda qaraar hai | There's a little bit of peace |
| Thoda thoda khumaar hai | There's a little bit of intoxication |
| Thoda thoda qaraar hai | There's a little bit of peace |
| Thoda thoda khumaar hai | There's a little bit of intoxication |
| Jaadu jagaya nigahon ne teri | Your eyes have done some magic |
| Dil dhadkaya adaon ne teri | Your styles are making my heart beat fast |
| Deewangi badhne lagi, kyun bhala | My craziness is growing, why is that so |
|
|
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Kya bataun hua kya isse | How should I say what has happened to it |
| Chahta har ghadi bas tujhe | It just loves you all the time |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
|
|
| Hona tha joh woh ho gaya | What was going to happen, did happen |
| Dil ko khona tha kho gaya | The heart was bound to get lost, so it did |
| Hona tha joh woh ho gaya | What was going to happen, did happen |
| Dil ko khona tha kho gaya | The heart was bound to get lost, so it did |
| Chaane laga hai mohabbat ka nasha | The intoxication of love is spreading around |
| Main toh na jaanu hua hai mujhe kya | I don't know what has happened to me |
| Na chain hai na hosh hai, kya karun | I've lost my peace and senses, what should I do |
|
|
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Kya bataun hua kya isse | How should I say what has happened to it |
| Chahta har ghadi bas tujhe | It just loves you all the time |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
| Kya bataun hua kya isse | How should I say what has happened to it |
| Chahta har ghadi bas tujhe | It just loves you all the time |
| Yeh dil deewana hai kehna na maane | The heart is crazy, it doesn't listen |
| Yeh dil toh pagal hai kuch bhi na jaane | The heart is mad, it doesn't know anything |
|
|
|