|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Isse zyada dukh na koi | There's no bigger pain than |
| Isse zyada dukh na koi, pyar na bichde | There's no bigger pain than separating from your love |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
|
|
| Isse zyada dukh na koi | There's no bigger pain than |
| Isse zyada dukh na koi, pyar na bichde | There's no bigger pain than separating from your love |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
|
|
| Isse zyada dukh na koi | There's no bigger pain than |
| Isse zyada dukh na koi, pyar na bichde | There's no bigger pain than separating from your love |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
|
|
| Isse zyada dukh na koi | There's no bigger pain than |
| Isse zyada dukh na koi, pyar na bichde | There's no bigger pain than separating from your love |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
|
|
| Rog yeh dil ka dard badhaye | This disease increases the pain of the heart |
| Ek pal bhi kahin chain na aaye | You won't find peace even for a moment |
| Doob gaya hai sukh ka savera | The morning of happiness has set |
| Charon taraf hai gham ka andhera | There's the darkness of sorrow everywhere |
| Duniya bichde nahi parwah, dildaar na bichde | It's alright to lose the world, but not your beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
|
|
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Nagin bankar dasti raatein | The nights bite like a snake |
| Patjhad lagti hai barsaatein | The rains feels like autumn |
| Aansun banke roti aankhen | There are tears in the eyes |
| Shaam-o-sahar na soti aankhen | The eyes can't sleep all day long |
| Honthon pe hai yahi dua, hum haar na bichde | I'll always pray that we don't lose and separate |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
| Kisi ka yaar na bichde | I wish no one separates from their beloved |
|
|
|