Lyrics |
Translation |
Ae dar gayi ... ha ha ha | She got scared ... ha ha ha |
|
|
Ik thi ladki bholi bhali | There was an innocent girl |
Har aahat se darne wali | She was scared of every sound |
Baat baat mein roh deti thi woh ... achha, haan | She used to cry a lot ... is it, yes |
Ik din ek chota sa bacha | One day a small boy |
Umar mein joh tha bilkul kacha | Who was very naive |
Paas mein aake yeh bola usko ... kya | Came close to her and said that ... what |
Gabbal Ching yeh kehkal gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dal gaya woh mal gaya | If you're scared then you're dead |
|
|
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Nadaan bacha hasi khel mein | That naive boy just while having fun |
Kodi ghazab ki dekar gaya | Totally tricked and surprised her |
Nadaan bacha hasi khel mein | That naive boy just while having fun |
Kodi ghazab ki dekar gaya | Totally tricked and surprised her |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
|
|
Dilwalo ki hai yeh ada | This is the style of carefree people |
Dilwalo ki hai yeh ada | This is the style of carefree people |
Jeene ka lete hai maza | They enjoy their life completely |
Jeene ka lete hai maza | They enjoy their life completely |
Un baaton se kya darna | Why fear those things |
Jin par zor nahi apna | On which we have no control |
Haaye, haaye, haaye | Oh my, oh my, oh my |
|
|
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Nadaan bacha hasi khel mein | That naive boy just while having fun |
Kodi ghazab ki dekar gaya | Totally tricked and surprised her |
Nadaan bacha hasi khel mein | That naive boy just while having fun |
Kodi ghazab ki dekar gaya | Totally tricked and surprised her |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
|
|
Arre baap re ... kya hua | Oh my god ... what happened |
|
|
Nakli khaal pehan kar aaye | Wearing the skin of someone else |
Geedhad sher agar ban jaye | If a jackal acts like a tiger |
Pal bhar dhaak jama leta hai woh ... aisa, haan | He can try to be brave for a moment ... is it, yes |
Par logon ke patthar khake | But when people throw stones at him |
Bhaage jab woh dum dabake | Then he runs like crazy |
Koi bachi kahe agar usko ... kya | At that point if a small girl tells him this ... what |
Gabbal Ching yeh kehkal gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dal gaya woh mal gaya | If you're scared then you're dead |
|
|
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Kehte hai geedhad ki aaye joh maut | They say that when a jackal fears his death |
Toh bhaag kar woh shehar gaya | Then he runs to the city |
Kehte hai geedhad ki aaye joh maut | They say that when a jackal fears his death |
Toh bhaag kar woh shehar gaya | Then he runs to the city |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
Gabbar Singh yeh kehkar gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dar gaya woh mar gaya | If you're scared then you're dead |
|
|
Auron ko kehta hai tu kya | Why are you saying to others |
Auron ko kehta hai tu kya | Why are you saying to others |
Apne dil mein jhaank zara | Take a look inside your heart first |
Apne dil mein jhaank zara | Take a look inside your heart first |
Baap ne maari namendaki | His father can barely move |
Beta teer andaz bana | And the son thinks he's an archer |
Humse suno, humse suno, humse suno | Listen to this from us |
|
|
Gabbal Ching kya kehkal gaya | Gabbar Singh has said that |
Joh dal gaya woh mal gaya | If you're scared then you're dead |