Lyrics |
Translation |
Om ... Om mangalam bhagwan Vishnu | All auspiciousness to God Vishnu |
Mangalam Garud dhwaja | All auspiciousness to the Garuda flag |
Mangalam pundarikaaksha | All auspiciousness to the lotus flowered eyes |
Mangalaya tano Hari | And auspiciousness to Hari |
Mangalam bhagwan Vishnu | All auspiciousness to God Vishnu |
Mangalam Garud dhwaja | All auspiciousness to the Garuda flag |
|
|
Tauba main vyah karke pachtaya | O God, I'm repenting getting married |
Tauba main vyah karke | O God, I'm repenting getting married |
|
|
Aa ha now listen to me carefully | Aa ha now listen to me carefully |
Mooh band rakh eyes khuli | Keep your mouth shut and your eyes open |
I am getting a mani pedi | I am getting manicure pedicure done |
Shopping for a dress | Shopping for a dress |
Ghar beth kaam kar | Sit in the house and do some work |
TV chhod, clean the mess | Leave the TV, clean the mess |
|
|
Nagin jaisi zulfen thi, ab puri nagin woh | Her hair was like a snake, but now she's a full snake |
Haan nazarein mujhko aati everyday | I visualize her in that avatar everyday |
Thi chaand kabhi ab taare dikhlati hai everyday | She was like the moon but now she shows me the stars everyday |
Thi jaan meri ab jaan jalati hai ji everyday | She was my life but now she ruins my life everyday |
Tevar ban gaye zevar jis din se ghar aayi woh | Her tantrums have become her adornments since the day she came in my house |
Chalti madam khata thokar main | Madam walks and I'm the one who stumbles |
Ho rabba mere bahar sahib, ghar pe naukar main | I'm a respectable man outside and a servant in the house |
Dekho ji kaise ringmaster se ban gaya joker main | Look, I've turned from a ringmaster into a joker |
|
|
Hai madam ka yeh tashan | Madam behaves in such style |
Main iska manmohan | As if I'll always do whatever she wants |
Main apne, main apne | I've even started to |
Main apne naam pe bhi haklaya | I've even started to stammer taking my own name |
Ho paape vyah karke | O brother, I'm repenting getting married |
Ho paape shaadi karke pachtaya | O brother, I'm repenting getting married |
Main vyah karke | O brother, I'm repenting getting married |
Ho paape shaadi karke pachtaya | O brother, I'm repenting getting married |
Main vyah karke haaye | O brother, I'm repenting getting married |
|
|
Tell me, kahan mara tha bata de sach sach | Tell me, where the hell were you |
I hate your friend so much | I hate your friend so much |
Are you having a fling | Are you having a fling |
Bloody good for nothing | Bloody good for nothing |
|
|
Ho raja ho maharaja, koi ho chahe sultan | Be it a king or an emperor or a ruler |
Biwi se darna zaroori hai | It's necessary for him to be afraid of his wife |
Yeh rooth gayi toh Ramayan mein jaise Kaikeyi hai | If she gets upset then she can turn into Kaikeyi from Ramayana |
Ab toh yeh meri life Mahabharat si ho gayi hai | Now my life has become like the Mahabharata |
Phantom chhodo, uski biwi chalta phirta pret | Forget Phantom, his wife is a walking ghost |
Pit pitke hi neela pad gaya man | He's purple because he has been beaten up a lot |
Hai ghar mein aake jaale saaf karta Spiderman | Spiderman cleans his cobwebs when he comes home |
Woh Hulk hai nanga kapde faade biwi din aur rain | Hulk is bare chested since his wife rips his clothes off day and night |
|
|
Superman se kehti | She tells Superman that |
Super se upar nahi | She won't accept anything but the best |
Koi bhi, koi bhi | Absolutely no one |
Koi bhi isko na khush kar paya | Absolutely no one has been able to please her |
Ho paape vyah karke | O brother, I'm repenting getting married |
Ho paape shaadi karke pachtaya | O brother, I'm repenting getting married |
Main vyah karke | O brother, I'm repenting getting married |
Ho paape shaadi karke pachtaya | O brother, I'm repenting getting married |
Main vyah karke | O brother, I'm repenting getting married |
|
|
Vada aaya husband hokar | You take great pride in being a husband |
Teri toh hai game over | But now your game is over |