Lyrics |
Translation |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Aao na, haath milaao na | Please come and shake hands with me |
O baby aao na, baat suno na na na | O baby please come, listen to me, no no no |
|
|
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Aao na, haath milaao na | Please come and shake hands with me |
O baby aao na, baat suno na na na | O baby please come, listen to me, no no no |
|
|
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
|
|
Dosti joh pyar bane hairat nahi | Friendship that turns into love is not surprising |
Hairat nahi, hairat nahi | Is not surprising, is not surprising |
Kyun ki zindagi mohabbat hai, nafrat nahi | Since life is love and not hatred |
Nafrat nahi, nafrat nahi | Not hatred, not hatred |
Dhadke joh toh dil ko dhadakne do | Let the heart beat if it wants to |
Bhadke toh yeh shola bhadakne do | Let the flame grow if it wants to |
Dhadke joh toh dil ko dhadakne do | Let the heart beat if it wants to |
Bhadke toh yeh shola bhadakne do | Let the flame grow if it wants to |
Raahon mein baahein ho baahon mein | May there be open arms in the paths |
O baby aao na, saath chalo na na na | O baby please come and walk with me, no no no |
|
|
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
|
|
Humko aisi baat ka yakeen kaise ho | How can I believe such a thing |
Yakeen kaise ho, yakeen kaise ho | How can I believe, how can I believe |
Kaise hum maan le tum itne achche ho | How can I agree that you're a good person |
Itne achche ho tum, itne achche ho | You're a good person, you're a good person |
Logon ne humein yeh bataya hai | People have told me that |
Pyar toh bas ik pal ki chhaya hai | Love is nothing but a shade for a moment |
Logon ne humein yeh bataya hai | People have told me that |
Pyar toh bas ik pal ki chhaya hai | Love is nothing but a shade for a moment |
Jaao na, humein behkaao na | Go away, don't intoxicate me |
O baba jaao na, jaane bhi do na na na | O baby go away, let me go as well, no no no |
|
|
Tum se kyun dosti kar le | Why should I become friends with you |
Hum yeh kyun galati kar le | Why should I make this mistake |
Tum se kyun dosti kar le | Why should I become friends with you |
Hum yeh kyun galati kar le | Why should I make this mistake |
|
|
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Woh dil bhi koi dil hai bhala | That heart is not a heart |
Jis dil mein kisi ka pyar na ho | Which doesn't have love in it for someone |
Ik roz toh woh din aayega | Someday that day will come |
Jis din tum bhi humse yeh kaho | When you'll also say this to me |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh faasle, yeh doori kab tak | Till when will these distances be there |
Ab aa bhi jaao baahon mein | Please come in my arms |
Hum raah tumhari takte hai | I'll waiting for you |
Kab se in pyar ki raahon mein | Since a long time in these paths of love |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
|
|
In baaton mein kho jaaungi | I'll get lost in these conversations |
Main kya se kya ho jaaungi | I don't know what I'll turn into |
Ab lagta hai dil khona hai | Now it feels like, I want to lose my heart |
Joh hona hai, woh hona hai | What has to happen, will happen |
Aao na, haath milaao na | Please come and shake hands with me |
Aao na, haath milaao na | Please come and shake hands with me |
O baby aao na, baat suno haan haan haan | O baby please come, listen to me, yes yes yes |
|
|
Humne yeh dosti kar li ... yeah! | I've become your friend ... yeah! |
Yeh haseen galati kar li ... yeah! | I've made this beautiful mistake ... yeah! |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Aao na, haath milaao na | Please come and shake hands with me |
O baby aao na, baat suno haan haan haan | O baby please come, listen to me, yes yes yes |
|
|
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |
Hum se tum dosti kar lo | Become friends with me |
Yeh haseen galati kar lo | Do this beautiful mistake |