|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Tumse milke, aisa laga tumse milke | After meeting you, I felt as if |
| Armaan huye poore dil ke | The desires of my heart have been fulfilled |
| Tumse milke, aisa laga tumse milke | After meeting you, I felt as if |
| Armaan huye poore dil ke | The desires of my heart have been fulfilled |
| Ae meri jaan-e-wafa | O my faithful beloved |
| Teri meri meri teri ek jaan hai | Together we both are one life |
| Saath tere rahenge sada | We'll always be together |
| Tumse na honge judaa | I won't separate from you |
| Tumse milke, aisa laga tumse milke | After meeting you, I felt as if |
| Armaan huye poore dil ke | The desires of my heart have been fulfilled |
|
|
| Mere sanam teri kasam chhodenge ab na yeh haath | I swear my beloved, now I won't leave your hand |
| Yeh zindagi guzregi ab humdum tumhare hi saath | My soulmate, I'll spend my life only with you |
| Apna yeh vaada raha | This is my promise |
| Tumse na honge judaa | I won't separate from you |
|
|
| Tumse milke, aisa laga tumse milke | After meeting you, I felt as if |
| Armaan huye poore dil ke | The desires of my heart have been fulfilled |
| Ae meri jaan-e-wafa | O my faithful beloved |
| Teri meri meri teri ek jaan hai | Together we both are one life |
| Saath tere rahenge sada | We'll always be together |
| Tumse na honge judaa | I won't separate from you |
| Tumse milke, aisa laga tumse milke | After meeting you, I felt as if |
| Armaan huye poore dil ke | The desires of my heart have been fulfilled |
|
|
| Maine kiya hai raat din bas tera hi intezaar | I've waited for you day and night |
| Tere bina aata nahi ek pal mujhe ab qaraar | I don't find peace without you, even for a moment |
| Humdum mera mil gaya | I've found my soulmate |
| Hum tum na honge judaa | We won't get separated |
| Humdum mera mil gaya | I've found my soulmate |
| Ab hum na honge judaa | We won't get separated |
|
|
| Tumse milke, tumse milke, aisa laga tumse milke | After meeting you, I felt as if |
| Armaan huye poore dil ke | The desires of my heart have been fulfilled |
| Ae meri jaan-e-wafa | O my faithful beloved |
| Teri meri meri teri ek jaan hai | Together we both are one life |
| Saath tere rahenge sada | We'll always be together |
| Ab hum na honge judaa | We won't get separated |
|
|
|