Lyrics |
Translation |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
|
|
Mere saiyaan re, saiyaan re | Oh my dear beloved |
Saancha bole na jhootha mahiya re | My beloved is not speaking the truth, he's lying |
Mere saiyaan re, saiyaan re | Oh my dear beloved |
Jhoothi maya ka jhootha hai jiya re | His heart is false like a false illusion |
Ab kis disha jaaun | Now in which direction should I go |
Kit main basera paaun | Where will I find shelter |
Tu joh thaame sambhal jaaun | If you hold me, then I'll stabilize |
|
|
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
|
|
Mere saiyaan re, saiyaan re | Oh my dear beloved |
Saancha bole na jhootha mahiya re | My beloved is not speaking the truth, he's lying |
|
|
Daaman mein samete andhera laayi hai | It has brought darkness with itself |
Behrupiya roshni | This false guise of the light |
Ho loriyan gaaye toh neendein jal jaati hai | My sleep burns when lullabies are sung |
Laage kalsuri chandni | It feels like the moonlight is responsible |
|
|
Mere saiyaan re, saiyaan re | Oh my dear beloved |
Dil sheeshay ka toota aashiyan re | My heart is a broken glass mansion |
Ab kis disha jaaun | Now in which direction should I go |
Kit main basera paaun | Where will I find shelter |
Tu joh thaame sambhal jaaun | If you hold me, then I'll stabilize |
|
|
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |
Saiyaan mere saiyaan | Oh my dear beloved |