Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Main Shayar Badnaam

Namak Haraam

Lyrics Translation
Main shayar badnaamI'm a defamed poet
Main shayar badnaamI'm a defamed poet
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Mehfil se nakaamBeing unsuccessful at this gathering
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Main shayar badnaamI'm a defamed poet


Mere ghar se tumko kuch samaan milegaYou'll find some stuff in my house
Deewane shayar ka ek divaan milegaYou'll find a couch of a crazy poet
Aur ek cheez milegi, toota khali jaamAnd you'll find one more thing, a broken goblet
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Main shayar badnaamI'm a defamed poet


Sholon pe chalna tha, kaanton pe sona thaI had to walk on embers and sleep on thorns
Aur abhi jee bhar ke kismat pe rona thaAnd now I wanted to cry a lot on my destiny
Jaane aise kitne baaki chhod ke kaamI don't know how many incomplete tasks I have
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Main shayar badnaamI'm a defamed poet


Rasta rok rahi hai, thodi jaan hai baakiThe little life left in me is blocking my path
Jaane toote dil mein kya armaan hai baakiThe desires in my broken heart are unknown
Jaane bhi de ae dil sabko mera salaamMy heart, please let me go, goodbye to everyone
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Main shayar badnaamI'm a defamed poet
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Mehfil se nakaamBeing unsuccessful at this gathering
Ho o o main chala, main chalaI'm leaving, I'm leaving
Main shayar badnaamI'm a defamed poet
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com