Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Chor Bazari

Love Aaj Kal (2009)

Lyrics Translation
Chor bazari do naino kiThe secret connecting of two pair of eyes
Pehle thi aadat joh haat gayiWhich was a habit, has now been resolved
Pyar ki joh teri meriBoth of us being in love
Umar aaye thi woh kaat gayiThat time has passed away
Duniya ki toh fikar kahan thiWe didn't care about the world
Teri bhi ab chinta ghat gayiNow even my concerns for you have decreased
Tu bhi tu hai, main bhi main hoonYou're still you and I'm still myself
Duniya sari dekh ulat gayiLook, the whole world has turned upside down
Tu na jaane, main na jaanuWe both don't know
Kaise sari baat palat gayiHow did everything change
Ghatni hi thi yeh bhi ghatnaThis event was bound to happen
Ghathe ghathe lo yeh ghat gayiHence it occurred eventually


Haan chor bazari do naino kiThe secret connecting of two pair of eyes
Pehle ki aadat joh haat gayiWhich was a habit, has now been resolved


Taarif teri karnaPraising you
Tujhe khone se darnaThe fear of losing you
Haan bhool gaya ab tujhpeNow I've forgotten
Din mein chaar daffa marnaThat I used to die for you all day long
Taarif teri karnaPraising you
Tujhe khone se darnaThe fear of losing you
Haan bhool gaya ab tujhpeNow I've forgotten
Din mein chaar daffa marnaThat I used to die for you all day long


Pyar tumhari utri sariYou love has been lost
Baaton ki badli bhi chatt gayiEven the clouds of talks has gone away
Hum se main pe aayi aiseFrom being partners to friends
Mujhko toh main hi main katt gayiSeeing myself in this way puzzles me
Ek huye the do se donoWe had become one from two
Dono ki ab rahein batt gayiAnd now our paths have separated


Ab koi fikar nahiNow there are no more worries
Gham ka bhi zikar nahiThere isn't a mention of sorrow
Haan hota hoon main jis raste peOn whichever path I am
Aaye khushi wahinHappiness is right there
Azaad hoon main tujhseI'm free of you
Azaad hai tu mujhseYou're free of me
Haan joh jee chahe jaise chaheWhatever your heart desires
Kar le aaj yahinDo it right here, right now


Laaj sharam ki choti motiThe fragile string of modesty
Joh thi dori woh bhi katt gayiHas also been cut off
Chauk chaubare gali mohalleIn every street and corner of the colony
Khol ke mein sare ghonghat gayiI roamed around without my veil
Tu na badli main na badlaWe both didn't change
Dilli saari dekh badal gayiEven though the entire Delhi has changed
Ek minute mein duniya daariIn just a minute, all the worldly ways
Ki mein sari samajh nighal gayiI learnt and gobbled up
Haan rang biranga pani pee keAfter drinking colourful water
Seedhi saadi kudi bighad gayiThis simple and straightforward girl got spoiled
Dekh ke mujho hasta gaataLooking at me smiling and singing
Sadh gayi yeh duniya sadh gayiThe whole world is jealous
Copyright © FilmyQuotes.com