|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Welcome friends to the show that never ends | Welcome friends to the show that never ends |
| I've taken the chance to make you dance | I've taken the chance to make you dance |
| You will move your feet and groove to the beat | You will move your feet and groove to the beat |
| So then, which beat would you like | So then, which beat would you like |
| Doston kaun sa dance pasand karenge aap | Friends, what kind of dance would you like |
| Rumba ... no, no | Rumba ... no, no |
| Samba ... no, no | Samba ... no, no |
| Rumba ... no | Rumba ... no |
| Samba ... no | Samba ... no |
| Tequila ... no | Tequila ... no |
| Tango ... no | Tango ... no |
| Charleston ... no | Charleston ... no |
| Polka ... no, no, no | Polka ... no, no, no |
| Toh phir kya ho | Then what do you want |
| One rock, two rock | One rock, two rock |
| One rock, two rock, three rock, four rock | One rock, two rock, three rock, four rock |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight | One, two, three, four, five, six, seven, eight |
| Rock n roll! | Rock n roll! |
|
|
| Hey bol baby bol ... rock n roll | Say it baby ... rock n roll |
| Bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Arre bol baby bol ... rock n roll | Say it baby ... rock n roll |
| Bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Mere sang dol ... rock n roll | Dance with me ... rock n roll |
| Arre duniya hai gol ... rock n roll | The world is round ... rock n roll |
| Arre bol baby bol bol, bol baby bol | Say it baby, just say it baby |
| Zara mere sang dol, dekh duniya hai gol | Dance with me, look, the world is round |
| Dil mein bas jaane de mujhko | Let me settle in your heart |
| Dil ke sab darwaze khol | Open all the doors of your heart |
|
|
| Bol baba bol ... rock n roll | Say it dear ... rock n roll |
| Bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Bol baba bol ... rock n roll | Say it dear ... rock n roll |
| Hey bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Mere sang dol ... rock n roll | Dance with me ... rock n roll |
| Dekh duniya hai gol ... rock n roll | Look, the world is round ... rock n roll |
| Bol baba bol bol, bol baba bol | Say it dear, just say it dear |
| Zara mere sang dol, dekh duniya hai gol | Dance with me, look, the world is round |
| Aankhon se kar baatein | Speak from your eyes |
| Bol nazar ki boli bol | Using the language of the eyes |
|
|
| Arre bol baby bol ... rock n roll | Say it baby ... rock n roll |
| Bol baba bol ... rock n roll | Say it dear ... rock n roll |
| Rock n roll! | Rock n roll! |
|
|
| Deewana, mastana | Crazy, passionate |
| Deewana, mastana, parwana, nazrana | Crazy, passionate, lover, a present |
| Tera yeh dil ho gaya | You're heart has become all of these |
| Tera yeh dil ho gaya | You're heart has become all of these |
| Aye aye aye chori se, chupke se | Hey secretly and hidingly |
| Chori se, chupke se, chup chupke | Secretly and hidingly |
| Duniya se milna mushkil ho gaya | It's become hard to come in front of the world |
| Mushkil ho gaya | It's become hard |
| Hum do premi, hum do panchi | We are two lovers and two birds |
| Chal hum udh jaaye par khol | Come let's fly opening our wings |
|
|
| Bol baby bol ... rock n roll | Say it baby ... rock n roll |
| Hey bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Mere sang dol ... rock n roll | Dance with me ... rock n roll |
| Arre duniya hai gol ... rock n roll | The world is round ... rock n roll |
|
|
| Arre mauj mein hum, mere kadam | We're having fun |
| Aye mauj mein hum, mere kadam dole sanam teri kasam | We're having fun and I swear beloved, my feet are swaying |
| Meri baahein thaam le | Hold my arms |
| Meri baahein thaam le | Hold my arms |
| Aye aye aye bhool koi, khwaab koi | Hey, a mistake, a dream |
| Bhool koi, khwaab koi, cheez koi, tofah koi | A mistake, a dream, a thing, a gift |
| Bina dekhe na mile | You don't get these without seeing |
| Bina dekhe na mile | You don't get these without seeing |
| Saari cheezon ka hai mol | Everything has a value |
| Pyar mohabbat hai anmol | But love and affection is priceless |
|
|
| Bol baby bol ... rock n roll | Say it baby ... rock n roll |
| Arre bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Mere sang dol ... rock n roll | Dance with me ... rock n roll |
| Arre duniya hai gol ... rock n roll | The world is round ... rock n roll |
| Arre bol baby bol bol, bol baby bol | Say it baby, just say it baby |
| Zara mere sang dol, dekh duniya hai gol | Dance with me, look, the world is round |
| Dil mein bas jaane de mujhko | Let me settle in your heart |
| Dil ke sab darwaze khol | Open all the doors of your heart |
|
|
| Bol baba bol ... rock n roll | Say it dear ... rock n roll |
| Bol bol bol ... rock n roll | Just say it ... rock n roll |
| Mere sang dol ... rock n roll | Dance with me ... rock n roll |
| Dekh duniya hai gol ... rock n roll | Look, the world is round ... rock n roll |
| Bol baba bol bol, bol baba bol | Say it dear, just say it dear |
| Zara mere sang dol, dekh duniya hai gol | Dance with me, look, the world is round |
| Aankhon se kar baatein | Speak from your eyes |
| Bol nazar ki boli bol | Using the language of the eyes |
|
|
| Bol baby bol ... rock n roll | Say it baby ... rock n roll |
| Bol baba bol ... rock n roll | Say it dear ... rock n roll |
| Rock baby, rock baby, rock rock rock | Rock baby, rock baby, rock rock rock |
| Rock baby, rock baby, rock rock rock | Rock baby, rock baby, rock rock rock |
| Rock baby, rock baby, rock rock rock | Rock baby, rock baby, rock rock rock |
| Rock baby, rock baby, rock rock rock | Rock baby, rock baby, rock rock rock |
|
|
|