|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ya Ali reham Ali | Oh God, have pity on me |
| Ya Ali yaar pe qurbaan hai sabhi | Oh God, everyone sacrifices for their lover |
| Ya Ali madad Ali | Oh God, please help me |
| Ya Ali yeh meri jaan yeh zindagi | Oh God, my beloved is my life |
| Ishq pe haan mita dun luta dun main apni khudi | I'll erase and sacrifice my pride for love |
| Yaar pe haan luta dun mita dun main yeh hasti | I'll erase and sacrifice my existence for my love |
| Ya Ali reham Ali | Oh God, have pity on me |
| Ya Ali yaar pe qurbaan hai sabhi | Oh God, everyone sacrifices for their lover |
| Ya Ali madad Ali | Oh God, please help me |
| Ya Ali yeh meri jaan yeh zindagi | Oh God, my beloved is my life |
|
|
| Mujhe kuch pal de qurbat ke | Give me a few moments of closeness to you |
| Fakeer hum teri chahat ke | I'm a beggar for your love |
| Rahe bechain dil kab tak | How long can the heart be restless |
| Mile kuch pal toh rahat ke | Please give me a few moments of relief |
| Chahat pe ishq pe haan mita dun luta dun main apni khudi | I'll erase and sacrifice my pride for affection and love |
| Yaar pe haan luta dun mita dun main yeh hasti | I'll erase and sacrifice my existence for my love |
|
|
| Ya Ali reham Ali | Oh God, have pity on me |
| Ya Ali yaar pe qurbaan hai sabhi | Oh God, everyone sacrifices for their lover |
| Ya Ali madad Ali | Oh God, please help me |
| Ya Ali yeh meri jaan yeh zindagi | Oh God, my beloved is my life |
|
|
| Bina tere na ek pal ho | Not a single moment passes without you |
| Na bin tere kabhi kal ho | There is no tomorrrow without you |
| Yeh dil ban jaye patthar ka | My heart will become like a stone |
| Na is mein koi hulchul ho | There will be no movement in it |
| Sanam pe haan ishq pe haan mita dun luta dun main apni khudi | I'll erase and sacrifice my pride for my beloved and my love |
| Kasam se haan luta dun mita dun main yeh hasti | I promise, I'll erase and sacrifice my existence |
|
|
| Ya Ali reham Ali | Oh God, have pity on me |
| Ya Ali yaar pe qurbaan hai sabhi | Oh God, everyone sacrifices for their lover |
| Ya Ali madad Ali | Oh God, please help me |
| Ya Ali yeh meri jaan yeh zindagi | Oh God, my beloved is my life |
|
|
|