|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Soniye toh soni meri jaan lagdi ... hit it! | My beloved looks the most beautiful ... hit it! |
| Soniye toh soni meri jaan lagdi | My beloved looks the most beautiful |
| Heeriye toh soni meri jaan lagdi | My beloved looks the most gorgeous |
| Ankh jedo khole dil | When my heart opens its eyes |
| Khaye hichkole dil | Then my heart gets jolted |
| Khaye hichkole bole bole | It gets jolted and says that |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
|
|
| Soniye toh soni meri | My beloved looks the most beautiful |
| Heeriye toh soni meri | My beloved looks the most gorgeous |
| Soniye toh soni meri jaan lagdi | My beloved looks the most beautiful |
| Ankh jedo khole dil | When my heart opens its eyes |
| Khaye hichkole dil | Then my heart gets jolted |
| Khaye hichkole bole bole | It gets jolted and says that |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
|
|
| Akhiyan teri akhiyan | Your eyes |
| Bindiya teri bindiya | Your bindi |
| Kangana ka sajta hai | Your bracelets are decorating |
| Jhumka tera jhumka | Your earrings |
| Mukhda joh dekhe chand sharmaye | The moon feels shy when it sees your face |
| Dil taaron ka tut tut jaye | The stars are heart broken |
|
|
| Soniye toh soni meri | My beloved looks the most beautiful |
| Heeriye toh soni meri | My beloved looks the most gorgeous |
| Soniye toh soni meri jaan lagdi | My beloved looks the most beautiful |
| Ankh jedo khole dil | When my heart opens its eyes |
| Khaye hichkole dil | Then my heart gets jolted |
| Khaye hichkole bole bole | It gets jolted and says that |
| Deewani meri aa aa | My beloved is my life |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
|
|
| Hey ... hey | Hey ... hey |
| Hadippa ... hey, hey | Let's dance ... hey, hey |
| Hadippa ... hey, hey | Let's dance ... hey, hey |
|
|
| Sapna tera sapna | Keep your dream |
| Rakhna saja rakhna | Well decorated |
| Makhna ka lagta hai | He looks buttery |
| Sajna haai tera sajna | This groom of yours |
| O doli toh manga li tune doli chadh jaoongi | I'll sit in the palanquin that you have ordered |
| Ghar se toh jaana hoga dil se na jaoongi | I'll leave the house, but not your heart |
|
|
| Soniye toh soni meri | My beloved looks the most beautiful |
| Heeriye toh soni meri | My beloved looks the most gorgeous |
| Soniye toh soni meri jaan lagdi | My beloved looks the most beautiful |
| Ankh jedo khole dil | When my heart opens its eyes |
| Khaye hichkole dil | Then my heart gets jolted |
| Khaye hichkole bole bole | It gets jolted and says that |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
| Deewani meri jaan lagdi | My beloved is my life |
|
|
| Soniya toh sona mera yaar lagda | My friend looks the coolest |
| Soniya toh sona mera yaar lagda | My friend looks the coolest |
| Ranjhiya toh sona mera yaar lagda | My friend looks the smartest |
| Ankh jedo khole dil | When my heart opens its eyes |
| Khaye hichkole dil | Then my heart gets jolted |
| Khaye hichkole bole bole | It gets jolted and says that |
| Deewana mera yaar lagda | My friend looks like a lover |
| Deewana mera yaar lagda | My friend looks like a lover |
| Ankh jedo khole dil | When my heart opens its eyes |
| Khaye hichkole dil | Then my heart gets jolted |
| Khaye hichkole bole bole | It gets jolted and says that |
| Deewana mera yaar lagda | My friend looks like a lover |
| Ke Ranjha mera yaar lagda | My friend looks the smartest |
| Deewana mera yaar lagda | My friend looks like a lover |
| Ke Ranjha mera yaar lagda | My friend looks the smartest |
|
|
|