|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| O jis dil ko mohhobat ho jaye | The one who falls in love |
| Woh dil toh kafir ho jaye | His heart becomes a disbeliever |
| Phir rab ruthe ya jag choote | Even if god is upset or the world gets left behind |
| Phir dum bhi aakhir kho jaye | But still the breaths get lost in the end |
| Dum mast ... dum mast | It's fantastic ... it's fantastic |
|
|
| Jab ishq ka jaadu chadta hai | When the magic of love rises |
| Har cheez beghani lagti hai | Then everything looks unknown |
| Jab ishq ka jaadu chadta hai | When the magic of love rises |
| Har cheez beghani lagti hai | Then everything looks unknown |
| Aashiq toh deewane hote hai | Lovers are definitely crazy |
| Duniya bhi deewani lagti hai | But even the world looks crazy |
| Aankhon mein nasha chha jaye | Intoxication spreads in the eyes |
| Jeene ka maza aa jaye | The fun of living comes along |
| Dil behka behka jaye | My heart is feeling restless |
|
|
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
|
|
| Ek ishq ka dariya seene mein | There is a sea of love in my heart |
| Ek ishq ka dariya seene mein | There is a sea of love in my heart |
| Tu paar lagane aaja | You come to cross it |
| Tu paar lagane aaja | You come to cross it |
| Tu paar lagane aaja | You come to cross it |
| Dil dooba dooba jaye | My heart is drowning |
| Tu isko bachane aaja | You come to save it |
| Tu isko bachane aaja | You come to save it |
| Tu isko bachane aaja | You come to save it |
| Dil haath se nikla jaye | My heart is slipping away |
| Dil dhadka dhadka jaye | My heart is beating fast |
| Dil behka behka jaye | My heart is feeling restless |
|
|
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
|
|
| Ek cheez mohhabat hoti hai | Love is one such thing |
| Woh jaan ki afat hoti hai | Which is the enemy of life |
| Yeh jaan ka sauda kar dale | It does the deal of life |
| Yeh aisi qayamat hoti hai | It's such type of destruction |
| Dum mast ... dum mast | It's fantastic ... it's fantastic |
|
|
| Yeh ishq ka dariya gehra hai | The sea of love is deep |
| Yeh ishq ka dariya gehra hai | The sea of love is deep |
| Joh doob gaya so paar gaya | The one who drowns in it, has crossed it |
| Joh doob gaya so paar gaya | The one who drowns in it, has crossed it |
| Joh doob gaya so paar gaya | The one who drowns in it, has crossed it |
| Yeh pyar ka sagar aisa hai | The sea of love is such that |
| Joh tair gaya so haar gaya | The one who swims it, has lost it |
| Joh tair gaya so haar gaya | The one who swims it, has lost it |
| Joh tair gaya so haar gaya | The one who swims it, has lost it |
| Yeh rog jise lag jaye | The who catches this disease |
| Woh kaise bhala bach paye | How can then he be saved |
| Dil behka behka jaye | My heart is feeling restless |
|
|
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast mast, dum mast mast | It's fantastic, it's fantastic |
| Dum mast, mast, mast, mast | It's fantastic, fantastic, fantastic, fantastic |
| Dum mast! | It's fantastic! |
|
|
|