Lyrics |
Translation |
Tune jo na kaha main woh sunta raha | I kept on hearing all that you never said |
Khamaka bewaja khwaab bhunta raha | I kept on weaving dreams without any reasons |
|
|
Tune jo na kaha main woh sunta raha | I kept on hearing all that you never said |
Khamaka bewaja khwaab bhunta raha | I kept on weaving dreams without any reasons |
Jaane kiski humein lag gayi hai nazar | I don't know whose evil gaze has caught me |
Is shehar mein na apna thikana raha | There is no place for me in this city anymore |
Door chahat se main apni chalta raha | I kept on walking away from my desires |
Khamaka bewaja khwaab bhunta raha | I kept on weaving dreams without any reasons |
|
|
Dard pehle se hai zyada | There is more pain now than before |
Khud se phir yeh kiya waada | I once again made a promise to myself |
Khamosh nazrein rahe bezuban | May the silent eyes stay speechless |
Ab na pehle si baatein hai | Now the conversations are not like before |
Bolo toh lab thar tharatein hai | My lips tremble when I talk |
Raaz yeh dil ka na ho bayaan | I can't express the secret in my heart |
Ho gaya ke asar koi hum pe nahi | Now there is no effect over me |
Hum safar mein toh hai humsafar hai nahi | I'm on a journey but I don't have a companion |
Door jaaha raha, paas aata raha | I kept on going far, I kept on coming near |
Khamaka bewaja khwaab bhunta raha | I kept on weaving dreams without any reasons |
|
|
Aaya woh phir nazar aise | Once again she came in front of me |
Baat chidne lagi phir se | And the talks between us started happening |
Aankhon mein chubta kal ka dhuaan | The smoke from the past is pricking my eyes |
Haal tera na humsa hai | Your condition is not like mine |
Is khushi mein kyun gham sa hai | Why am I sad in this happiness |
Basne laga kyun phir woh jahaan | Why is the same world settling again |
Woh jahaan door jis se gaye the nikal | The world from which I had come far away |
Phir se aankhon mein karti hai jaise pehal | Is coming once again into my view |
Lamha beeta hua dil dukhata raha | The past moments are hurting my heart |
Khamaka bewaja khwaab bhunta raha | I kept on weaving dreams without any reasons |
|
|
Tune jo na kaha main woh sunta raha | I kept on hearing all that you never said |
Khamaka bewaja khwaab bhunta raha | I kept on weaving dreams without any reasons |
Jaane kiski humein lag gayi hai nazar | I don't know whose evil gaze has caught me |
Is shehar mein na apna thikana raha | There is no place for me in this city anymore |
Door chahat se main apni chalta raha | I kept on walking away from my desires |
Bhuj gayi aag thi, daag jalta raha | The fire was out but the stain still kept burning |