Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Mohabbat Aapse

Aa Dekhen Zara

Lyrics Translation
Din chadhe, mujhse pooche nazarWhen the sun rises, my eyes ask me
Kaun tha sapno mein raat bharWho was there in your dream all night long
Aapka hi tha asarIt was your effect
Ab aap hi ho humsafarNow you're my soulmate


Mohabbat aapse, aapse, aapseI'm in love with you
Aqeedat aapse ... woh o wohI have full faith in you
Mohabbat aapse, aapse, aapseI'm in love with you
Aqeedat aapse, aapse, aapseI have full faith in you


Sharbati nazron mein aap haiYou're there in my colourful eyes
Makhmali palkon ke paas haiYou're close to my soft eyelashes
Aap toh ehsaas haiYou're a feeling
Ab khoob hai aur khaas haiWhich is great and special


Mohabbat aapse, aapse, aapseI'm in love with you
Aqeedat aapse ... woh o wohI have full faith in you
Mohabbat aapse, aapse, aapseI'm in love with you
Aqeedat aapse ... woh o wohI have full faith in you


Kahin na kahin yeh dil jab aata haiWhen your heart falls for someone
Ghadi do ghadi ko tab samjhata haiThen it makes you understand that
Dilon ka dilon se bhi kuch naata haiThere is some relation between the hearts
Yeh dil duhraata haiAnd my heart repeats this


Mohabbat aapse, aqeedat aapseI'm in love with you, I have faith in you
Mohabbat aapse, aqeedat aapseI'm in love with you, I have faith in you
Mohabbat aapseI'm in love with you


Dilruba kehta hai aapkoMy heart calls you as my beloved
Dil khuda kehta hai aapkoMy heart calls you as God
Har dafa yeh aapkoEach and every time
Kehta wafa hai aapkoIt says that you are my faith


Mohabbat aapse, aapse, aapseI'm in love with you
Aqeedat aapse ... woh o wohI have full faith in you
Mohabbat aapse, aapse, aapseI'm in love with you
Aqeedat aapse, aapse, aapseI have full faith in you
Copyright © FilmyQuotes.com