|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Tere ishk mein kya se kya bana | In your love, what have I turned into |
| Tere ishk mein ho raha fanaa | In your love, I am slowly fading away |
|
|
| Ishk na koi bhi meri tarah kare | No one can be in love the way I am |
| Koyla jala ke zubaan pe na dhare | Who else burns coal and places it on their own tongue |
| Khel tootne ka kamaal hai magar | The game of breaking is a strange marvel |
| Toot ke mohabbatein kisi se na kare | My heart after breaking will not love anyone else |
| Zinda dil kahan bache hai ishk wale ab mere sivah | There are not any true spirited lovers like me |
|
|
| Tere ishk mein khel ho gaya | In your love, life itself became a game |
| Mere ishk mein main hi kho gaya | In my love, I've lost myself completely |
|
|
| Khamoshi mein tera jawaab ho gaya | In silence, you became my only answer |
| Mera itni der mein hisaab ho gaya | And in all this time, my accounts were settled |
| Main badal gaya hoon bataun kya hua | I have changed, should I tell you what happened |
| Khoon mera ishk mein sharaab ho gaya | In this love my blood has turned into alcohol |
| Zinda dil kahan bache hai ishk wale ab mere sivah | There are not any true spirited lovers like me |
|
|
| Tere ishk mein na main beqasoor | In your love, I'm not innocent |
| Mere ishk mein tu bhi maaf na | In my love, you're not forgiven either |
| Tere ishk mein kya se kya bana | In your love, what have I turned into |
| Tere ishk mein ho raha fanaa | In your love, I am slowly fading away |
|
|
|