|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Moochon mein akad ke taav bhare | When he swirls his mustache with arrogance |
| Jab mojadiya mein paav dhare, jab paav dhare | When he sets his foot in the sandals |
| Aaye haaye | Oh my |
| Nazuk si mom ki moorat se bada patthar dil bartaav kare | He behaves in a stone hearted way with a candle wax person like me |
| Patthar dil bartaav kare, bartaav kare | He behaves in a stone hearted way |
|
|
| Uyi amma haaye haaye main toh mar gayi | O mother, I'm dead now |
| Uyi amma main toh tootke bikhar gayi | O mother, I'm broken and scattered |
| Uyi amma, uyi amma, uyi amma | O mother, o mother, o mother |
| Uyi amma chhui-mui si hirniya | O mother, I'm like a sensitive deer |
| Uyi amma kal bhediyon se dar gayi | O mother, yesterday the wolves scared me |
| Uyi amma, uyi amma, uyi amma | O mother, o mother, o mother |
|
|
| Paav jiya pe dhar gayi re | She crushed my heart with her feet |
| Saans mein sandal bhar gayi re | She spread the fragrance of sandalwood in my breaths |
| Qatal kare upar se bole mar gayi re | She kills and then on top of that she's saying that she's dead |
| Ghuske ghar mein dacaiton ke | She storms into the house of dacoits |
| Haq se dacaiti kar gayi re | And she loots them with total authority |
| Qatal kare upar se bole mar gayi re | She kills and then on top of that she's saying that she's dead |
| O chhamiya ... o ri julamiya | O beautiful one ... o oppressor |
| O chhamiya ... o ri julamiya | O beautiful one ... o oppressor |
|
|
| Chhori ko ghar se uthaye ke | After abducting a girl from her house |
| Zabardasti nachaye ke | You're forcing her to dance |
| Bada hi aasaan hai piya aankhen sekna haaye | It's very easy to gaze upon her |
| Kasam tujhe jaan ki meri ... o ho | You have the swear of my life ... o ho |
| Kahe ki mardangi teri ... aaye haaye | What kind of manliness is this ... oh my |
| Aaya na aurat ka dil agar chhu ke dekhna | Just because you couldn't touch a woman's heart |
|
|
| Udti chidiya ke par ginke berehami se pakdav kare | Catching a flying bird and then counting its feathers |
| Kyun itni berehami se pakdav kare | Why are you behaving in such a ruthless manner |
|
|
| Uyi amma haaye haaye main toh mar gayi | O mother, I'm dead now |
| Uyi amma main toh tootke bikhar gayi | O mother, I'm broken and scattered |
| Uyi amma, uyi amma, uyi amma | O mother, o mother, o mother |
| Uyi amma chhui-mui si hirniya | O mother, I'm like a sensitive deer |
| Uyi amma kal bhediyon se dar gayi | O mother, yesterday the wolves scared me |
| Uyi amma, uyi amma, uyi amma | O mother, o mother, o mother |
|
|
| Uyi amma | O mother |
| Haan, uyi amma | O mother |
| Uyi uyi uyi amma | O mother |
| Uyi amma | O mother |
|
|
|