|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jabse hua hai yeh acha sa lagta hai | It feels great since I've been in love |
| Dil ho gaya phir se bacha sa lagta hai | It feels as if my heart has become a kid again |
| Ishq ragon mein joh behta rahe jaake | Love is flowing in my veins |
| Kaano mein chupke se kehta rahe | It's whispering in my ears |
| Taare ginn, taare ginn, soye bin saare ginn | Count all the stars without sleeping |
| Ek haseen maza hai yeh | This is great fun |
| Maza hai ya saza hai yeh | Is it fun or is it a punishment |
|
|
| Jabse hua hai yeh acha sa lagta hai | It feels great since I've been in love |
| Dil ho gaya phir se bacha sa lagta hai | It feels as if my heart has become a kid again |
| Ishq ragon mein joh behta rahe jaake | Love is flowing in my veins |
| Kaano mein chupke se kehta rahe | It's whispering in my ears |
| Taare ginn, taare ginn, soye bin saare ginn | Count all the stars without sleeping |
| Ek haseen maza hai yeh | This is great fun |
| Maza hai ya saza hai yeh | Is it fun or is it a punishment |
|
|
| Roko isse jitna mehsoos ho yeh utna | The more you stop it, the more you feel it |
| Dard zara sa hai | It's like a light pain |
| Thoda dawa sa hai | It's like some medicine |
| Is mein hai joh taira wohi toh dooba hai | The one who swims in love drowns in it as well |
| Dhoka zara sa hai | It's like an illusion |
| Thoda wafa sa hai | It's like some form of loyalty |
| Yeh vaada hai ya iraada hai | Is it a promise or an intention |
| Kabhi yeh zyada hai | At times it's there a lot |
| Kabhi yeh aadha hai | At times it's incomplete |
|
|
| Taare ginn, taare ginn, soye bin saare ginn | Count all the stars without sleeping |
| Ek haseen maza hai yeh | This is great fun |
| Maza hai ya saza hai yeh | Is it fun or is it a punishment |
|
|
|