|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Khuda kare | I pray to god |
| Khuda kare ke mohabbat mein woh maqaam aaye | I pray to god that a point arrives in my love |
| Khuda kare ke mohabbat mein woh maqaam aaye | I pray to god that a point arrives in my love |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Khuda kare ho o o | I pray to god |
|
|
| Koi mita na sake dil ke is fasane ko | No one can erase my love story |
| Koi mita na sake dil ke is fasane ko | No one can erase my love story |
| Karun main yaad tujhe bhoolke zamane ko | I remember you forgetting the entire world |
| Uthe joh meri nazar tera hi salaam aaye | Whenever my eyes look up they only see you |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Khuda kare ho o o | I pray to god |
|
|
| Deewanepan ka nasha saari umr na utre | May the intoxication of my love never wear away |
| Deewanepan ka nasha saari umr na utre | May the intoxication of my love never wear away |
| Wafa ki bandgi mein apni zindagi guzre | May we spend our life worshipping loyalty |
| Deewane dil ki tadap kuch toh tere kaam aaye | May the thirst of my heart be of some use for you |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Khuda kare ke mohabbat mein woh maqaam aaye | I pray to god that a point arrives in my love |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Mere labon pe hamesha sanam ka naam aaye | When the name of my beloved is always there on my lips |
| Khuda kare ho o o | I pray to god |
|
|
|