Lyrics |
Translation |
Saare zamane pe | On this entire world |
Mausam suhane pe | On this beautiful weather |
Is dil deewane pe | On this crazy heart |
Veerani si thi chhayi | There was loneliness scattered |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
Saare zamane pe | On this entire world |
Mausam suhane pe | On this beautiful weather |
Is dil deewane pe | On this crazy heart |
Veerani si thi chhayi | There was loneliness scattered |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
|
|
Aapka hi tha sabko intezar | Everyone was waiting for you |
Aapka hi tha sabko intezar | Everyone was waiting for you |
Aapke liye sab the beqarar | Everyone was restless for you |
Hawayein ghatayein fizayein | Including the breeze, the clouds, the atmosphere |
Baaghon mein phoolo ne jhoolo ne li jhoomke angdaai | The flowers and the swings in the gardens were swaying around |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
|
|
Saare zamane pe | On this entire world |
Mausam suhane pe | On this beautiful weather |
Is dil deewane pe | On this crazy heart |
Veerani si thi chhayi | There was loneliness scattered |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
|
|
Aapne kiya aake ehsaan | You did a favour by coming |
Aapne kiya aake ehsaan | You did a favour by coming |
Tha yeh veerana ab hai gulistan | It was like ruins but now it's like a garden |
Pukaare nazare yeh saare | All the sceneries are calling you |
Gulshan ki galiyon se kaliyon se suniye aawaaz yeh aayi | You can hear a sound coming from the flower buds in the gardens |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
|
|
Saare zamane pe | On this entire world |
Mausam suhane pe | On this beautiful weather |
Is dil deewane pe | On this crazy heart |
Veerani si thi chhayi | There was loneliness scattered |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
|
|
Lijiye na bas ab jaane ka naam | Don't say that you want to leave now |
Lijiye na bas ab jaane ka naam | Don't say that you want to leave now |
Rooth jayenge jalwe yeh tamaam | Or else all this magic will be upset |
Yeh basti yeh masti yeh hasti | Also the village, the fun and I will be upset |
Aisa na ho jaye ban jaye yeh mehfil phir tanhaai | I hope that this gathering doesn't turn into loneliness once again |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |
|
|
Saare zamane pe | On this entire world |
Mausam suhane pe | On this beautiful weather |
Is dil deewane pe | On this crazy heart |
Veerani si thi chhayi | There was loneliness scattered |
Aap aaye bahaar aayi | And you brought the spring season along with you |