|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Acha kaho chahe bura kaho | Call me good or bad |
| Jhootha kaho chahe sacha kaho | Call me honest or a liar |
| Acha kaho, bura kaho, jhootha kaho, sacha kaho | Call me good or bad or honest or a liar |
| Humko sab qabool | I accept everything |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Haan ji bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Acha kaho chahe bura kaho | Call me good or bad |
| Jhootha kaho chahe sacha kaho | Call me honest or a liar |
| Humko sab qabool | I accept everything |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Haan ji bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
|
|
| Kuch kar lo nahi maanu | I won't agree whatever you do |
| Tum kya ho main jaanu | I know exactly who you are |
| Main surat na dekhun main dil ko pehchanu | I look at the heart and not the face |
| Aise ho vaise ho kaise kahun kaise ho | How should I say what kind of a person you are |
| Aisa hoon kaisa hoon jaisa kaho vaisa hoon | I'll be exactly like you want me to be |
| Baat pe daalo dhool | Forget the past |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
|
|
| Main kis se darta hoon | I don't fear anyone |
| Dekho kya karta hoon | Look at all the things that I'm doing |
| Lo phansi lagake main tumpe marta hoon | I'll sacrifice myself by hanging to death |
| Khana nahi peena nahi tum bin jeena nahi | I don't want to eat, drink or live without you |
| Jeena nahi jeena nahi tum bin jeena nahi | I don't want to live without you |
| Jeena nahi haaye jeena nahi | I don't want to live without you |
| Jeena nahi haaye jeena nahi | I don't want to live without you |
|
|
| Khilauna jaankar tum toh mera dil todh jaate ho | You break my heart as if it's a toy |
| Gali humne kahi thi tum toh duniya chhod jaate ho | I asked you to leave my lane, but you left my world |
| Nahi nahi rona nahi aisa kabhi hona nahi | Don't cry like this |
| Aisa kabhi hona nahi rona nahi rona nahi | Don't cry like this |
| Marna hai fizool | Dying is useless |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
|
|
| Mausam hai mastana | The weather is beautiful |
| Aise mein mat jaana | Don't leave in such a situation |
| Peeche mat aana | Don't come behind me |
| Mere peeche mat aana | Don't come behind me |
| Jaana hai toh chali jaao, nakhre na dikhlao ... chali jaao | Go if you want to, don't show tantrums ... go away |
| Arre ... arre arre arre | Oh my ... oh my |
| Aise mat rooth jaao acha nahi jaati ab | Don't be upset, alright I won't leave |
| Has do banke phool | Smile like a flower for me |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Humse bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Haan ji bhool ho gayi, humka maafi dai do | I've made a mistake, please forgive me |
| Humka maafi dai do ... nahi nahi | Please forgive me ... no way |
| Haan haan maafi dai do ... dai di | Please forgive me ... I forgive you |
| Humka maafi dai do ... kahan na dai di | Please forgive me ... I said, I forgive you |
|
|
|