Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Kiska Chehra

Tarkieb

Lyrics Translation
Chand bhi dekha, phool bhi dekhaI saw the moon, I saw a flower
Badal, bijli, titli, jugnu, koi nahi hai aisaClouds, lightning, butterfly, firefly, none of them
Tera husn hai jaisaAre like your body
Tera husn hai jaisaAre like your body
Meri nigaah ne yeh kaisa khwaab dekha haiWhat kind of dream have my eyes seen
Zameen pe chalta hua mahtaab dekha haiIt's like I've seen a moon walking on this earth
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world
Kiska chehraWhose face
Kiska chehra ab main dekhun tera chehra dekhkarWhose face should I see now after seeing your face
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world


Neend bhi dekhi, khwaab bhi dekhaI saw sleep, I saw a dream
Neend bhi dekhi, khwaab bhi dekhaI saw sleep, I saw a dream
Chhudi, bindiya, darpan, khushboo, koi nahi hai aisaBangles, bindi, mirror, fragrance, none of them
Tera pyar hai jaisaAre like your love
Haan tera pyar hai jaisaAre like your love
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world
Kiska chehraWhose face
Kiska chehra ab main dekhun tera chehra dekhkarWhose face should I see now after seeing your face
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world


Rang bhi dekha, roop bhi dekhaI saw colours, I saw beauty
Rang bhi dekha, roop bhi dekhaI saw colours, I saw beauty
Rasta, manzil, sahil, mehfil, koi nahi hai aisaPath, destination, coast, gathering, none of them
Tera saath hai jaisaAre like your company
Ho tera saath hai jaisaAre like your company
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world
Kiska chehraWhose face
Kiska chehra ab main dekhun tera chehra dekhkarWhose face should I see now after seeing your face
Meri aankhon ne chuna hai tujhko duniya dekhkarMy eyes have selected you after seeing the world


Bahut khoobsurat hai aankhen tumhariYour eyes are very beautiful
Bana dijiye inko kismat hamariPlease make them my destiny
Usse aur kya chahiye zindagi meinWhat more does that person need in life
Jise mil gayi hai mohabbat tumhariThe one who has attained your love
Watch Video
More From Tarkieb
Dupatte Ka Pallu
Dialogues
Copyright © FilmyQuotes.com