|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai watan se chitthi aayi hai | A letter has come from my country |
| Bade dino ke baad | After a long time |
| Hum bewatano ko yaad | For folks like us who are away from their home |
| Bade dino ke baad | After a long time |
| Hum bewatano ko yaad | For folks like us who are away from their home |
| Watan ki mitti aayi hai | The soil of our motherland has come |
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai watan se chitthi aayi hai | A letter has come from my country |
|
|
| Upar mera naam likha hai | My name is written on the top |
| Andar yeh paigaam likha hai | And inside this message is written that |
| O pardes ko jaane wale | The one who's gone to a foreign land |
| Lautke phir na aane wale | The one who hasn't returned yet |
| Saat samundar paar gaya tu | You've crossed the oceans |
| Humko zinda maar gaya tu | You're killing us by keeping us alive |
| Khoon ke rishtey todh gaya tu | You've broken the relations of blood |
| Aankh mein aansun chhod gaya tu | You've left behind tears in our eyes |
| Kam khaate hai kam sote hai | We eat less and we sleep less |
| Bahut zyada hum rote hai | We cry a lot |
|
|
| Chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai watan se chitthi aayi hai | A letter has come from my country |
|
|
| Sooni ho gayi shehar ki galiyan | The streets of the city have become lonely |
| Kaatein ban gayi baag ki kaliyan | The flowers of the garden have turned into thorns |
| Kehte hai saavan ke jhoole | The swings of the monsoon season are saying that |
| Bhool gaya tu hum nahi bhoole | You've forgotten us but we haven't |
| Tere bin jab aayi Diwali | When Diwali came without you |
| Deep nahi dil jale hai khali | Only the hearts were burning and not the lamps |
| Tere bin jab aayi Holi | When Holi came without you |
| Pichkaari se chhuti goli | Bullets were coming out from the water gun |
| Peepal soona panghat soona | The tree in our courtyard is lonely |
| Ghar shamshaan ka bana namuna | Our house has become an example of a burial site |
| Fasal kati aayi Baisakhi | Vaisakhi is here and the crops are ripe |
| Tera aana reh gaya baaki | Only your coming is remaining |
|
|
| Chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai watan se chitthi aayi hai | A letter has come from my country |
|
|
| Pehle jab tu khat likhta tha | Earlier when you wrote a letter |
| Kagaz mein chehra dikhta tha | Then I could see your face on the paper |
| Band hua yeh mel bhi ab toh | Now this bond has been broken |
| Khatam hua yeh khel bhi ab toh | Now this game has ended |
| Doli mein jab baithi behna | When your sister sat in the palanquin |
| Rasta dekh rahe the naina | Then her eyes were staring at your path |
| Main toh baap hoon mera kya hai | I'm a father and I can handle it |
| Teri maa ka haal bura hai | But the condition of your mother is bad |
| Teri biwi karti hai seva | Your wife is taking care of them |
| Surat se lagti hai beva | She looks like a widow |
| Tune paisa bahut kamaya | You've earned a lot of money |
| Is paise ne desh chhudaya | This money made you leave your country |
| Desh paraya chhod ke aaja | Leave the foreign land and come back |
| Panchi pinjara todh ke aaja | Break the cage and fly like a bird |
| Desh paraya chhod ke aaja | Leave the foreign land and come back |
| Panchi pinjara todh ke aaja | Break the cage and fly like a bird |
| Aaja umar bahut hai choti | Come back as life is very short |
| Apne ghar mein bhi hai roti | There's food in our house as well |
|
|
| Chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Bade dino ke baad | After a long time |
| Hum bewatano ko yaad | For folks like us who are away from their home |
| Watan ki mitti aayi hai | The soil of our motherland has come |
| Chitthi aayi hai aayi hai chitthi aayi hai | A letter has come |
| Chitthi aayi hai watan se chitthi aayi hai | A letter has come from my country |
| Bade dino ke baad | After a long time |
| Hum bewatano ko yaad | For folks like us who are away from their home |
| Watan ki mitti aayi hai | The soil of our motherland has come |
|
|
|