Lyrics |
Translation |
Kya dil ne kaha ... hmm hmm hmm | What did my heart say ... hmm hmm hmm |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
|
|
Palkein jhuki hai, saansein ruki hai, koi humein pukare | My eyes are shy, my breaths have paused, as someone is calling me |
Anjani raahein thaame hai baahein, hum hi nahi hamare ... o yaara | I'm lost as these strange paths are holding my arms ... o beloved |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
Milte bichadte yoon chalte chalte hum ho gaye tumhare | I've become yours after these meetings of ours |
Kaisa asar hai hum bekhabar hai, badle hai yeh sitare ... o yaara | I've lost my senses and my stars have changed ... o beloved |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
|
|
Tanha tanha jeete the | I used to live in loneliness |
Khud se baatein karte the | I used to talk to myself |
Tum sa koi mil jayega | That I'll attain someone like you |
Dil pe likhte rehte the | I used to write that on my heart |
Tanha tanha jeete the | I used to live in loneliness |
Khud se baatein karte the | I used to talk to myself |
Tum sa koi mil jayega | That I'll attain someone like you |
Dil pe likhte rehte the | I used to write that on my heart |
Dil pe yeh likhte rehte the | I used to write that on my heart |
Nazarein churana laage suhana bali umar hai jaana ... o yaara | I like stealing my eyes away from you in this prime youth ... o beloved |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
Joh dil ne kaha haan maine suna | Yes I heard what your heart said |
|
|
Main toh bhanwra hoon sorry | Sorry, I'm like a bee |
Kaliyon ki karta chori | I steal nectar from the flowers |
Bandhe kyun preet ki dori | Why have you locked me with the string of love |
Rehne de thodi doori | Let there be some distance between us |
Main toh bhanwra hoon sorry | Sorry, I'm like a bee |
Kaliyon ki karta chori | I steal nectar from the flowers |
Bandhe kyun preet ki dori | Why have you locked me with the string of love |
Rehne de thodi doori | Let there be some distance between us |
Rehne de thodi si doori | Let there be some distance between us |
Arre teri tu jaane, maine hai bandhe saaton janam ke dhaage ... o yaara | I don't know about you, but I've connected the thread of multiple lives with you ... o beloved |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
Joh dil ne kaha haan maine suna | Yes I heard what your heart said |
|
|
Palkein jhuki hai, saansein ruki hai, koi humein pukare | My eyes are shy, my breaths have paused, as someone is calling me |
Anjani raahein thaame hai baahein, hum hi nahi hamare ... o yaara | I'm lost as these strange paths are holding my arms ... o beloved |
Kya dil ne kaha kya tumne suna | What did my heart say and what did you hear |
Joh dil ne kaha haan maine suna | Yes I heard what your heart said |