Lyrics |
Translation |
Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
Na ughli hi jaaye, na nighli hi jaaye, yeh kaali zehreeli raat | This dark poisonous night can't be gulped or swallowed |
Pal pal balkhati, pal pal uljati, palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes and confuses us all the time |
Sannate ki sij pe soyi saanp si sarakti raat | This night is like a snake sleeping on the door of silence |
Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
|
|
Yeh kaali zehreeli raat | This night is dark and poisonous |
Palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes |
Saanp si sarakti raat | This night is like a snake |
Kaali kodyali raat | This night is pitch dark |
|
|
Veerana veerana hai veerana | It's like a ruin everywhere |
Dil ko lakh basa le yeh deewana | It doesn't matter how much this lover adorns the heart |
Veerana veerana hai veerana | It's like a ruin everywhere |
Dil ko lakh basa le yeh deewana | It doesn't matter how much this lover adorns the heart |
Ujhde ujhde rehte hai dil sare | All the hearts look disturbed |
Veerano se basta hai veerana | Ruins are formed by other ruins |
Sanki se marti hai bhumkarti hai kaali kodyali raat | This pitch dark night jumps and shouts at us |
Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
Na ughli hi jaaye, na nighli hi jaaye, yeh kaali zehreeli raat | This dark poisonous night can't be gulped or swallowed |
Pal pal balkhati, pal pal uljati, palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes and confuses us all the time |
Sannate ki sij pe soyi saanp si sarakti raat | This night is like a snake sleeping on the door of silence |
Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
|
|
Abhi abhi raat badi tezaabi | This night is like acid |
Gir na jaaye haath se chand raqaabi | Watch out so that the moon doesn't slip from our hand |
Abhi abhi raat badi tezaabi | This night is like acid |
Gir na jaaye haath se chand raqaabi | Watch out so that the moon doesn't slip from our hand |
Doob rahe hai sare gul kinare | All the flowers are drowing at the shores |
Umad umadke raat aayi sailaabi | The night of floods has come jumping around |
Kholti badan par bolti badan par jalti ubalti raat | This night is burning my body |
Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
Na ughli hi jaaye, na nighli hi jaaye, yeh kaali zehreeli raat | This dark poisonous night can't be gulped or swallowed |
Pal pal balkhati, pal pal uljati, palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes and confuses us all the time |
Sannate ki sij pe soyi saanp si sarakti raat | This night is like a snake sleeping on the door of silence |
Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
|
|
Yeh kaali zehreeli raat | This night is dark and poisonous |
Palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes |
Saanp si sarakti raat | This night is like a snake |
Kaali kodyali raat | This night is pitch dark |