|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
| Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
| Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
| Na ughli hi jaaye, na nighli hi jaaye, yeh kaali zehreeli raat | This dark poisonous night can't be gulped or swallowed |
| Pal pal balkhati, pal pal uljati, palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes and confuses us all the time |
| Sannate ki sij pe soyi saanp si sarakti raat | This night is like a snake sleeping on the door of silence |
| Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
| Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
| Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
|
|
| Yeh kaali zehreeli raat | This night is dark and poisonous |
| Palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes |
| Saanp si sarakti raat | This night is like a snake |
| Kaali kodyali raat | This night is pitch dark |
|
|
| Veerana veerana hai veerana | It's like a ruin everywhere |
| Dil ko lakh basa le yeh deewana | It doesn't matter how much this lover adorns the heart |
| Veerana veerana hai veerana | It's like a ruin everywhere |
| Dil ko lakh basa le yeh deewana | It doesn't matter how much this lover adorns the heart |
| Ujhde ujhde rehte hai dil sare | All the hearts look disturbed |
| Veerano se basta hai veerana | Ruins are formed by other ruins |
| Sanki se marti hai bhumkarti hai kaali kodyali raat | This pitch dark night jumps and shouts at us |
| Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
| Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
| Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
| Na ughli hi jaaye, na nighli hi jaaye, yeh kaali zehreeli raat | This dark poisonous night can't be gulped or swallowed |
| Pal pal balkhati, pal pal uljati, palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes and confuses us all the time |
| Sannate ki sij pe soyi saanp si sarakti raat | This night is like a snake sleeping on the door of silence |
| Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
|
|
| Abhi abhi raat badi tezaabi | This night is like acid |
| Gir na jaaye haath se chand raqaabi | Watch out so that the moon doesn't slip from our hand |
| Abhi abhi raat badi tezaabi | This night is like acid |
| Gir na jaaye haath se chand raqaabi | Watch out so that the moon doesn't slip from our hand |
| Doob rahe hai sare gul kinare | All the flowers are drowing at the shores |
| Umad umadke raat aayi sailaabi | The night of floods has come jumping around |
| Kholti badan par bolti badan par jalti ubalti raat | This night is burning my body |
| Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
| Jali ki chipkali raat, yeh raat | This night is like a lizard |
| Kaudiyari komdi ki raat, yeh raat | This night is like a fowl |
| Na ughli hi jaaye, na nighli hi jaaye, yeh kaali zehreeli raat | This dark poisonous night can't be gulped or swallowed |
| Pal pal balkhati, pal pal uljati, palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes and confuses us all the time |
| Sannate ki sij pe soyi saanp si sarakti raat | This night is like a snake sleeping on the door of silence |
| Yeh raat, yeh raat | This night, this night |
|
|
| Yeh kaali zehreeli raat | This night is dark and poisonous |
| Palkein jhapakti yeh raat | This night blinks its eyes |
| Saanp si sarakti raat | This night is like a snake |
| Kaali kodyali raat | This night is pitch dark |
|
|
|