Lyrics |
Translation |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
Kya ameeri kya gareebi bhulo baatein purani | Forget being rich or poor, forget the old things |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
|
|
Toota joh aaj dil ka woh saaz rone laga ek badnaseeb | One unlucky person is crying today as his heart is broken |
Hasne lage duniya ke log | The people of the world are laughing |
Koi hua barbaad | As someone is getting destroyed |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
|
|
Yeh oonch neech duniya ke beech aakhir yeh kyun bolo koi | Can someone tell me why do we have these standards in the world |
Joh hai bhala woh kyun bura | Why is it that the one who's good is called a bad person |
Hum toh na samjhe yeh raaz | I've never understood this secret |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |
|
|
Aapas ke gham baante joh hum phir na rahe aise sitam | If we share our sorrows then such problems won't exist |
Kehne ko hum insaan hai | By name we're all humans |
Insaaniyat kahan hai | But where's the humanity |
Jago sonewalo suno meri kahani | Wake up sleeping people and listen to my story |