|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jalnewale to jalte rahenge | Jealous people will always feel jealous |
| Haathon ko apne malte rahenge | They'll just keep rubbing their hands |
| Jalnewale to jalte rahenge | Jealous people will always feel jealous |
| Haathon ko apne malte rahenge | They'll just keep rubbing their hands |
| Khulke karenge hum pyar | We'll declare our love openly |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
|
|
| Jalnewale to jalte rahenge | Jealous people will always feel jealous |
| Haathon ko apne malte rahenge | They'll just keep rubbing their hands |
| Khulke karenge hum pyar | We'll declare our love openly |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
|
|
| Bas teri aarzu hai khwaab hai nigaahon mein | I desire for you and my eyes dream about you |
| Chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Apni toh zindagi hai yaar teri baahon mein | My life wishes to be in your arms |
| Chikki dum dum dum dum dum chikki dum, chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Bas teri aarzu hai khwaab hai nigaahon mein | I desire for you and my eyes dream about you |
| Chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Apni toh zindagi hai yaar teri baahon mein | My life wishes to be in your arms |
| Tere bina na jeena ganwara | I don't want to live without you |
| Dekha dildaar tujhko pyar mein main dil haara | I lost my heart in love right when I saw you |
|
|
| Jalnewale to jalte rahenge | Jealous people will always feel jealous |
| Haathon ko apne malte rahenge | They'll just keep rubbing their hands |
| Khulke karenge hum pyar | We'll declare our love openly |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
|
|
| Shamma hoon main teri aur tu mera parwana hai | I'm your flame and you're my moth |
| Chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Majnu ranjhe ka na farhaad ka zamana hai | Nowadays great lovers are hard to find |
| Chikki dum dum dum dum dum chikki dum, chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Shamma hoon main teri aur tu mera parwana hai | I'm your flame and you're my moth |
| Chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Majnu ranjhe ka na farhaad ka zamana hai | Nowadays great lovers are hard to find |
| Aaja inhe hum aise jalaye | Come let's burn them in such a way that |
| Deewano ki kabhi bhi raah mein na yeh aaye | They never come in the path of lovers |
|
|
| Jalnewale to jalte rahenge | Jealous people will always feel jealous |
| Haathon ko apne malte rahenge | They'll just keep rubbing their hands |
| Khulke karenge hum pyar | We'll declare our love openly |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
| Chikki chikki chikki dum | (Musical rhyming words) |
|
|
|