|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Saathon ki ho ya bekasoor re | Why this happened to me without any fault |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Dil toh hoya majboor | My heart has become helpless |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
|
|
| Chhu liya tune lab se aankhon ko | You've touched my eyes with your lips |
| Mannatein poori tumse hi | All my prayers are there only due to you |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Tu mile jahan mera jahaan hai wahan | My world exists wherever I find you |
| Raunakein sari tumse hi | All my brightness is there only due to you |
| Chhu liya tune lab se aankhon ko | You've touched my eyes with your lips |
| Mannatein poori tumse hi | All my prayers are there only due to you |
| Tu mile jahan mera jahaan hai wahan | My world exists wherever I find you |
| Raunakein sari tumse hi | All my brightness is there only due to you |
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved |
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved |
|
|
| In dooriyon ne nazdeekiyon se sauda koi kar liya | These distances have made a deal with closeness |
| Chupke nigahon ne dil se ishq ka vaada koi kar liya | The eyes have secretly made a promise of love with the heart |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Saathon ki ho ya bekasoor re | Why this happened to me without any fault |
| Sau sau taron se bharke yeh daaman | Fill my side with hundreds of stars |
| Le chal mujhe kahin door | Take me somewhere far away |
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved |
|
|
| Piya re ... re piya | My beloved ... my beloved |
|
|
| Koi kami si thi jeene mein jana yeh humne kahan | I didn't realize that there was something missing in life |
| Aise mile ho jaise humpe ho meherban yeh khuda | It seems like we've met due to the blessings of God |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you |
| Saathon ki ho ya bekasoor re | Why this happened to me without any fault |
| Rab di marzi hai apna yeh milna | Our union is God's wish |
| Barsa hai humpe uska noor | His light has been shining on us |
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved |
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved |
|
|
|