| Hindi Lyrics | English Translation | 
				| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Saathon ki ho ya bekasoor re | Why this happened to me without any fault | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Dil toh hoya majboor | My heart has become helpless | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| 
 | 
 | 
| Chhu liya tune lab se aankhon ko | You've touched my eyes with your lips | 
| Mannatein poori tumse hi | All my prayers are there only due to you | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Tu mile jahan mera jahaan hai wahan | My world exists wherever I find you | 
| Raunakein sari tumse hi | All my brightness is there only due to you | 
| Chhu liya tune lab se aankhon ko | You've touched my eyes with your lips | 
| Mannatein poori tumse hi | All my prayers are there only due to you | 
| Tu mile jahan mera jahaan hai wahan | My world exists wherever I find you | 
| Raunakein sari tumse hi | All my brightness is there only due to you | 
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved | 
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved | 
| 
 | 
 | 
| In dooriyon ne nazdeekiyon se sauda koi kar liya | These distances have made a deal with closeness | 
| Chupke nigahon ne dil se ishq ka vaada koi kar liya | The eyes have secretly made a promise of love with the heart | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Saathon ki ho ya bekasoor re | Why this happened to me without any fault | 
| Sau sau taron se bharke yeh daaman | Fill my side with hundreds of stars | 
| Le chal mujhe kahin door | Take me somewhere far away | 
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved | 
| 
 | 
 | 
| Piya re ... re piya | My beloved ... my beloved | 
| 
 | 
 | 
| Koi kami si thi jeene mein jana yeh humne kahan | I didn't realize that there was something missing in life | 
| Aise mile ho jaise humpe ho meherban yeh khuda | It seems like we've met due to the blessings of God | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Main vaari jawan | I'll sacrifice myself for you | 
| Saathon ki ho ya bekasoor re | Why this happened to me without any fault | 
| Rab di marzi hai apna yeh milna | Our union is God's wish | 
| Barsa hai humpe uska noor | His light has been shining on us | 
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved | 
| Piya o re piya, piya re piya re piya | My beloved, o my beloved | 
				
					|  |  |