|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Labon ko labon pe sajao | Decorate your lips on my lips |
| Kya ho tum mujhe ab batao | Now tell me who are you |
| Labon ko labon pe sajao | Decorate your lips on my lips |
| Kya ho tum mujhe ab batao | Now tell me who are you |
| Todh do khudko tum baahon mein | Break yourself in my arms |
| Meri baahon mein | In my arms |
| Meri baahon mein | In my arms |
| Meri baahon mein | In my arms |
| Baahon mein | In my arms |
| Meri baahon mein | In my arms |
| Meri baahon mein | In my arms |
| Meri baahon mein | In my arms |
|
|
| Tere ehsaason mein, bheege lamhaton mein | Drown me in your emotions and in your drenched moments |
| Mujhko dooba tishnagi si hai | Since I'm thirsty for love |
| Teri adaon se, dilkash khataon se | Due to your grace and your beautiful mistakes |
| In lamhon mein zindagi si hai | There's life in these moments |
| Haya ko zara bhool jaao | Forget about shyness |
| Meri hi tarah pesh aao | Be carefree just like me |
| Kho bhi do khudko tum raaton mein | Lose yourself in my nights |
| Meri raaton mein | In my nights |
| Meri raaton mein | In my nights |
| Meri raaton mein | In my nights |
|
|
| Labon ko labon pe sajao | Decorate your lips on my lips |
| Kya ho tum mujhe ab batao | Now tell me who are you |
|
|
| Tere jazbaaton mein, mehki si saanson mein | In your feelings and in your fragranced breaths |
| Yeh joh mehak sandali si hai | There's an aroma of sandalwood |
| Dil ki panahon mein, bikhri si aahon mein | In the shelter of your heart and in the spread sighs |
| Sone ki khwaaish jagi si hai | I have a desire to go to sleep |
| Chehre se chehra chupao | Hide your face behind my face |
| Seene ki dhadkan sunao | Make me hear your heartbeats |
| Dekh lo khudko tum aankhon mein | Look at yourself in my eyes |
| Meri aankhon mein | In my eyes |
| Meri aankhon mein | In my eyes |
| Meri aankhon mein | In my eyes |
|
|
| Labon ko labon pe sajao | Decorate your lips on my lips |
| Kya ho tum mujhe ab batao | Now tell me who are you |
|
|
|