Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Rabba Main Toh Mar Gaya Oye

Mausam (2011)

Lyrics Translation
Koi dil bekabu kar gayaSomeone has made my heart restless
Aur ishqa dil mein bhar gayaAnd she has filled my heart with love
Koi dil bekabu kar gayaSomeone has made my heart restless
Aur ishqa dil mein bhar gayaAnd she has filled my heart with love
Aankhon, aankhon mein woh lakhon gallan kar gaya oyeShe said a million things just by looking into my eyes
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her


Ab dil chahe khamoshi ke honthon pe main likh doon pyari si baatein kayiNow my heart wants me to write on these silent lips, multiple words of love
Kuch pal mere naam kare woh main bhi uske naam pe likhun mulaqatein kayiMay she give me some of her moments, so that I can also write some meetings with her
Pehli hi takni mein ban gayi jaan peIn the first sight itself, my life was in danger
Naina waina uske mere dil pe chappeHer eyes are printed on my heart
Ab jaun kahan peNow where shall I go
Dil ruka hai wahan peMy heart is still waiting there
Jahan dekh ke mujhe woh aage badh gaya oyeWhere she saw me and moved forward
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her


Mausam ke aazad parinde haathon mein hai uskeThe free birds of the season are in her hands
Ya woh baharon si haiOr may be she's just like the spring season
Sardi ki woh dhoop ke jaisi garmi ki shaam haiShe's like the warm evening sunlight of the winter season
Pehli phuhaaron si haiShe's like the first rainfall
Mere pyar ka mausam bhi haiShe's also the season of my love
Lage meri mehram bhi haiShe's also seems like my beloved
Mere pyar ka mausam bhi haiShe's also the season of my love
Lage meri mehram bhi haiShe's also seems like my beloved
Jaane kya kya do aankhon mein padh gaya oyeI don't know what all have I read in her two eyes
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her


Koi dil bekabu kar gayaSomeone has made my heart restless
Aur ishqa dil mein bhar gayaAnd she has filled my heart with love
Aankhon, aankhon mein woh lakhon gallan kar gaya oyeShe said a million things just by looking into my eyes
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her
O rabba main toh mar gaya oyeOh God, I'm dead
Shadai mujhe kar gaya kar gaya oyeShe has made me completely crazy for her
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com