|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aaja, aaja ... aaja, aaja ... aaja, aaja | Please come ... please come ... please come |
|
|
| Kitne sawan baras gaye | So many monsoon seasons have passed |
| Mere pyaase naina taras gaye | My thirsty eyes are yearning |
| Kitne sawan baras gaye | So many monsoon seasons have passed |
| Mere pyaase naina taras gaye | My thirsty eyes are yearning |
| Mere manmeet birha ka geet ban gayi yaad, aaya hai tu | My beloved, the song of separation has turned into a memory |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
|
|
| Kitne sawan baras gaye | So many monsoon seasons have passed |
| Mere pyaase naina taras gaye | My thirsty eyes are yearning |
| Mere manmeet birha ka geet ban gayi yaad, aaya hai tu | My beloved, the song of separation has turned into a memory |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
| Aaja, aaja, aaja | Please come |
|
|
| Main teri birhan hoon sajna | Beloved, I'm your separated lover |
| Main teri birhan hoon sajna | Beloved, I'm your separated lover |
| Aa pehna de mujhko kangana | Come and put the bangles in my hand |
| Aa pehna de mujhko kangana | Come and put the bangles in my hand |
| Sun le meri dard bhari yeh fariyaad, aaya hai tu | Listen to my pain filled request |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
|
|
| Deepak toota jyot hai baaki | The candle has broken but the flame is still there |
| Deepak toota jyot hai baaki | The candle has broken but the flame is still there |
| Marke bhi meri maut hai baaki | Death hasn't come to me even after dying |
| Marke bhi meri maut hai baaki | Death hasn't come to me even after dying |
| Meri chitta tu hi jala kar aazad, aaya hai tu | You give me freedom by burning my pyre |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
|
|
| Aa tujhko kuch yaad dilaun | Come I'll make you remember something |
| Aa tujhko kuch yaad dilaun | Come I'll make you remember something |
| Beete dino ki baat sunaun | Let me tell you about our past days |
| Beete dino ki baat sunaun | Let me tell you about our past days |
| Ek tha gul, ik bulbul, ik saiyaad, aaya hai tu | There was a flower, a lady and a man |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
|
|
| Kitne sawan baras gaye | So many monsoon seasons have passed |
| Mere pyaase naina taras gaye | My thirsty eyes are yearning |
| Mere manmeet birha ka geet ban gayi yaad, aaya hai tu | My beloved, the song of separation has turned into a memory |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
| Bees saal baad, bees saal baad | You've come after twenty years |
| Aaja, aaja, aaja | Please come |
| Aaja, aaja ... aaja, aaja ... aaja, aaja ... aaja, aaja | Please come ... please come ... please come ... please come |
|
|
|