Lyrics |
Translation |
Banno rani tumhe sayani | Hey beautiful bride |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to reach your prime youth |
Ek raja ki tumko rani | For some king |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to become his queen |
Banno rani ek din tumko | Hey beautiful bride |
Banne raja ke ghar doli mein jaake | One day you'll leave for your groom's house |
Hum sakhiyon se yoon anjaani | And then become a stranger to your girlfriends |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | This was destined to happen |
Banno rani tumhe sayani | Hey beautiful bride |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to reach your prime youth |
|
|
Naino mein hai kajal ke dore | Your eyes are lined with kohl |
Mehndi se rache haath gore | Your fair hands are decorated with henna |
Jhumar tera dam dam damke | Your ornaments are shining |
Jhumka tera jham jham jhamke | Your earrings are sparkling |
Haar gale mein jagmagaye | The necklace in your neck is glittering |
Aanchal tera resham resham | Your veil is silky |
Haule haule madham madham | Slowy and softly |
Tu mann hi mann muskaye | You're smiling within your heart |
Tu mann hi mann muskaye | You're smiling within your heart |
|
|
Sukh sapno mein yoon mastani | In the dreams of happiness |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to go crazy |
Banno rani tumhe sayani | Hey beautiful bride |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to reach your prime youth |
|
|
Banne raja joh paas aaye | When your groom comes close to you |
Chahe ke yeh ghunghta uthaye | He would want to lift your veil |
Dekho banno maan na jana | Look bride, don't agree to that |
Mukhda unko na dikhlana | Don't show him your face |
Pehle sau baatein manvana | First get him to agree to your wishes |
Kehna bolo karke salaami | Tell him to salute you |
Banno karunga teri ghulami | And have him to agree to be your slave |
Main toh hoon tera deewana | Tell him to be your lover forever |
Main toh hoon tera deewana | Tell him to be your lover forever |
|
|
Unhe deewana, tumhe deewani | You both had to go crazy for each other |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | This was destined to happen |
Banno rani tumhe sayani | Hey beautiful bride |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to reach your prime youth |
Ek raja ki tumko rani | For some king |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to become his queen |
Banno rani ek din tumko | Hey beautiful bride |
Banne raja ke ghar doli mein jaake | One day you'll leave for your groom's house |
Hum sakhiyon se yoon anjaani | And then become a stranger to your girlfriends |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | This was destined to happen |
Banno rani tumhe sayani | Hey beautiful bride |
Hona hi tha, hona hi tha, hona hi tha | You were destined to reach your prime youth |