|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
|
|
| Desh ki khatir jeena hai | We have to live for our country |
| Desh ki khatir jeena hai | We have to live for our country |
| Desh ki khatir marna hai | We have to die for our country |
| Desh ki khatir marna hai | We have to die for our country |
| Humne kasam uthai hai | We've made this promise |
| Yeh waada poora karna hai | We have to fulfill this promise |
| Dekar apni jaan bhi | Even if we have to give our life |
|
|
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
|
|
| Jab bole sach bolenge | Whenever we'll say something, we'll say the truth |
| Bhed sabhi ke kholenge | We'll reveal the secrets of everyone |
| Jab bole sach bolenge | Whenever we'll say something, we'll say the truth |
| Bhed sabhi ke kholenge | We'll reveal the secrets of everyone |
| Sare kaale choron ko hum nanga karke chhodenge | We'll unveil all the cheaters |
| Sare kaale choron ko hum nanga karke chhodenge | We'll unveil all the cheaters |
| Kasam dharam imaan ki | It's a promise on our faith and religion |
|
|
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
|
|
| Teri mamta pe nisaar | I'll sacrifice myself for your motherly love |
| Aisa hai maa tera pyar | Hey mother, your love |
| Teri mamta pe nisaar | I'll sacrifice myself for your motherly love |
| Aisa hai maa tera pyar | Hey mother, your love |
| Jaise chanda ki kiran | Is like moonlight |
| Jaise phoolon ki bahaar | Is like flowers in spring |
| Jaise sawan ki jhadi | Is like rain in monsoon |
|
|
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
| Doston se dosti | Friendship with friends |
| Dushmano se dushmani | Enmity with enemies |
| Yeh duniya ki reet hai | These are the traditions of the world |
| Yahi hamara geet hai | This is our song as well |
|
|
|