Lyrics |
Translation |
Sexy ... sexy | Sexy ... sexy |
Sexy ... sexy | Sexy ... sexy |
Sexy ... sexy | Sexy ... sexy |
|
|
Koi chanchal shok haseena dil dhoond raha hai | My heart is searching for a beautiful girl |
Joh ho anmol nageena dil dhoond raha hai | My heart is searching for a precious diamond |
Koi chanchal shok haseena dil dhoond raha hai | My heart is searching for a beautiful girl |
Joh ho anmol nageena dil dhoond raha hai | My heart is searching for a precious diamond |
Koi paise vaise waali | Someone who is rich |
Lage phoolon ki joh daali | The one who looks like a branch with flowers |
Rakhe dil se joh humko lagake | The one who embraces me |
Baatein kare pyari pyari | The one who talks to me with love |
Din badle hamare | The one who will change my days |
Ab mile hum mein aake | May she come and meet me |
|
|
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |
|
|
Sexy ... sexy | Sexy ... sexy |
|
|
She will have to be a good girl to be in my world | She will have to be a good girl to be in my world |
Got to be established by her own | Got to be established by her own |
I don't give a damn as long as she's lavish | I don't give a damn as long as she's lavish |
Anything I want she knows I must have this | Anything I want she knows I must have this |
Take me holiday in resorts | Take me holiday in resorts |
Treat me like I'm a king of some sorts | Treat me like I'm a king of some sorts |
I need a lady with the fattest account | I need a lady with the fattest account |
So many bills that I cannot count | So many bills that I cannot count |
|
|
Waise toh hazaaron yahan roop ki balayein hogi | There are many beauties here |
Dekhte rahe hum jinko kahan woh adayein hogi | But where is the style that I keep on looking for |
Pyar ka qarar woh ho, chahaton ka noor woh ho | She is my satisfaction and the light of love |
Bane joh hamari soni, Heer woh bahoor woh ho | The one who will be mine, may she be gorgeous |
Paana hai paana usee | I want to attain her |
Apna banana usse | I want to make her mine |
Akhiyon se akhiyan milake | I want to connect my eyes with hers |
Baatein kare pyari pyari | The one who talks to me with love |
Din badle hamare | The one who will change my days |
Ab mile hum mein aake | May she come and meet me |
|
|
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |
|
|
Sexy ... sexy | Sexy ... sexy |
|
|
I say wow | I say wow |
She's like a dream come true wow | She's like a dream come true wow |
You should have see her come through | You should have see her come through |
Nice rings and expensive things | Nice rings and expensive things |
I'm in this for the long term, not just flings | I'm in this for the long term, not just flings |
You look pretty in the bank | You look pretty in the bank |
I wanna take you out so you walk to my friends | I wanna take you out so you walk to my friends |
Walk to my ladies, my ladies are my banks | Walk to my ladies, my ladies are my banks |
I saw some of my pleasure forever I pleasure | I saw some of my pleasure forever I pleasure |
|
|
Kya kare joh sooch apni rehti hai saath uske | What to do, my mind stays with her |
Choome kabhi aankhen uski, thaame kabhi haath uske | Sometimes I kiss her eyes and sometimes I hold her hand |
Uske ho jaana chahe khushbuon ka jaadu joh ho | I want to become hers with the magic of fragrance |
Pyar ka ho aakhir woh hi, pyar ka shuru bhi woh ho | May she be the start of my love and the end of my love as well |
Aisi ho aisi koi | She must be someone |
Khwaabon ki jaisi koi | Who is like a dream |
Jaaye joh neend churake | The one who steals my sleep |
Baatein kare pyari pyari | The one who talks to me with love |
Din badle hamare | The one who will change my days |
Ab mile hum mein aake | May she come and meet me |
|
|
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara dhol bajake | O friends let the drums sound |
O yaara jashn manake | O friends let's celebrate |