Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Ek Machhar

Yeshwant

Lyrics Translation
Ek machharOne mosquito
Ek machhar sala aadmi ko hijda bana deta haiOne mosquito can turn a man into a eunuch
Ek khatmal poori raat ko apahij kar deta haiOne bed bug can handicap the whole night
Sala ek machhar aadmi ko hijda bana deta haiOne mosquito can turn a man into a eunuch


Mat aao mere paasDon't come near me
Rehne do mujhe akelaLet me be alone
Ladne do mujhe apni ladaiLet me fight my own war
Kabhi na kabhi toh jhoot ka gala ghotegi sachaiSomeday truth will squeeze the neck of lies
Lekin sala ek machhar aadmi ko hijda bana deta haiBut still, one mosquito can turn a man into a eunuch


Subah ghar se niklo bheed ka ek hissa banoLeave your house in the morning to be a part of the crowd
Shaam ko ghar jao, daru peeyo, bache paida karoIn the evening go home, drink alcohol and make babies
Aur subah talak phir ek baar mar jaoAnd then die once again till the morning
Kyun ki aatma aur andar ka insaan mar chuka haiSince the soul and the human inside is dead
Jeene ke ghinaune samjhaute kar chuka haiOne has made dirty compromises to live
Sala ek machhar aadmi ko hijda bana deta haiOne mosquito can turn a man into a eunuch


Oonchi dukaan feeka pakwanThe shops are big, but the goods are bad
Khaddar ki langoti, chandi ka pikdaanWe have a cotton loincloth but a silverware to spit into
Sau mein se assi beimaan Out of 100, 80 are cheaters
Phir bhi mera desh mahaanBut still my country is great


Topi lagaye machhar kehta haiWearing a hat the mosquito says that
Desh ke logon mein samta ki bhavna aa rahi haiPeople of this country now believe in equality
Issi liye toh badi machli choti ko kha rahi haiThat's why the big fish is eating the small fish
Hamare chune huye kutte hum mein hi katte haiOur own dogs are biting us
Hamare hisse ki botiyan aapas mein batte haiThey are distributing our bones amongst themselves
Amanush gand se bhari inki aawaaz se nange raaste kaanpte haiThe naked roads are shivering from their dirty inhuman voice
Kal paida huye bache, ek saans lete huye hapte haiBabies born yesterday can barely breath
Shaitaano ki najayaz aulad tehalka macha rahi haiThe illegitimate children of devils are creating a havoc
Aur hum, hum bhagwan ke chahite janwar insaanAnd we the animal like beloved humans of God
Zindagi ko gaali banaye baithe haiHave made life into a curse
Kya kare, salaWhat to do
Sala ek machhar aadmi ko hijda bana deta haiOne mosquito can turn a man into a eunuch


Giro saalo giro, giro, giroFall as much as you want
Lekin giro toh us jharne ki tarahBut if you fall, then fall like a waterfall
Joh parbat ki oonchai se girke bhiWhich even after falling from a tall mountain
Apni sundarta khone nahi detaDoesn't lose its beauty
Zameen ki teh se milke bhiEven after touching the ground
Apni astitva ko nasht nahi hone detaIt doesn't let its identity be crushed
Lekin itna sochne ke liye waqt hai kiske paasBut who has the time to think all this
Kyun ki sala ek machhar aadmi ko hijda bana deta haiBecause one mosquito can turn a man into a eunuch


Mandir, masjid ki ladai mein mar gaye lakhon insaanMany people have died in the fight of temples and mosques
Dharam aur mazhab ke naam pe ho gaye hazaron qurbaanMany people have died in the name of religion and faith
Jisne anyay ke virodh mein Baali ko maraThe one who killed Baali against injustice
Ravan ko maut ke ghaat utaraThe one who killed Ravana
Punya ko paap se ubharaThe one who made virtue bigger than sin
Mujhe us Ram ki talaash haiI'm looking for that Lord Rama
Magar lagta hai is yug ke Ram ko ajeevan vanvas haiBut it looks like Lord Rama of this age is in exile forever
Kya kareWhat to do
Kyun ki sala ek machhar aadmi ko hijda bana deta haiBecause one mosquito can turn a man into a eunuch


Yeh machharThis mosquito
Yeh machhar jiska keechadon mein ghar haiThis mosquito has a house in the mud
Naaliyo mein basera haiHe lives in the gutters
Iski pehchaan yeh hai kiHis identity is that
Yeh na tera hai, na mera haiHe's neither yours nor mine
Yeh machhar hijda bana dega, hijda bana degaThis mosquito will turn you into a eunuch
Kabhi shaitaan aayengeSometimes the devils will come
Mere darwaze par dastak dengeAnd they will knock on my door
Mere zehan ki talashi lengeThey will search my mind
Phir jal uthengeThen they'll burn
Us waqt main daroonga nahiIn that moment I won't be scared
Apne shareer ko dhaal aur haath ko talwar banaongaI'll make my body into a shield and my hand into a sword
Ek na ek din toh tum mera haath choomogeOne day or the other you'll kiss my hand
Karo, aaj mujhe badnaam karo nilaam karoDefame and auction me off today
Nilaami ke liye kya hai mere paasI have nothing with me for auctioning
Bas jalte huye aansuon ka ehsaas, maanaI only have the emotions of burning tears
Magar main tumse badla loongaBut I'll take my revenge from you
Tumhari aakhri boli parOn your final bid
Mere do saanson ke beech ka thehraoThe pause between two of my heartbeats
Tumhe fokat mein doongaI'll give you that for free
Kyun ki sala ek machhar ne tumhe hijda bana diya haiBecause one mosquito has turned you into a eunuch
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com