Lyrics |
Translation |
Ho sadke main javaan meri dil jaaniya | I'll sacrifice myself for you, o beloved of mine |
Main sheesh jhukavan meri dil jaaniya | I'll bow down to you, o beloved of mine |
Tere naam joh kar javaan kam hai woh | No matter what all I do for you, it still feels less |
|
|
Tu saare jahaan se pyari | You're the most dearest in the world |
Mere Bharat ki beti | You're the daughter of my India |
Hai saare jahaan pe bhari | You're the most dominant in the world |
Mere Bharat ki beti | You're the daughter of my India |
Dil jaan hai shaan hamari | You're our heart and our pride |
Mere Bharat ki beti | You're the daughter of my India |
Jeeti raho, jeet'ti raho | May you live long and may you always win |
|
|
Joh tere naino se tapke har aansun hai apna | Every tear coming out of your eyes is mine |
Joh tere hontho pe thehre woh geet ab apna | The song that your lips sing is now mine |
Joh seena taan ke tu chal de uthta hai sar apna | When you walk with pride then I hold my head high |
Ja jee le apni zindadi sar par haath hai apna | Go live your life, my blessings are there with you |
Tera joh bhi hai sapna | All the dreams that you have |
Ab zimma hai apna | Those are now my responsibilities |
Sapne sach karne ki teri baari | It's your turn to make your dreams come true |
|
|
Tu saare jahaan se pyari | You're the most dearest in the world |
Mere Bharat ki beti | You're the daughter of my India |
Hai saare jahaan pe bhari | You're the most dominant in the world |
Mere Bharat ki beti | You're the daughter of my India |
Dil jaan hai shaan hamari | You're our heart and our pride |
Mere Bharat ki beti | You're the daughter of my India |
Jeeti raho, jeet'ti raho | May you live long and may you always win |