Lyrics |
Translation |
Wajda punjabiyan da dhol ve | The drum of the Punjabis is beating |
Dholki te cham cham rol ve | Dance to the beat of the drum |
Wajda punjabiyan da dhol ve | The drum of the Punjabis is beating |
Dholki te cham cham rol ve | Dance to the beat of the drum |
Dede mainu permissiona | Give me the permission |
Nach mere kol kol kol ve | To dance close to you |
Paake kudiyon haar poore nau lakh de | Wearing expensive necklaces, O girls |
Nachon mere naal desi dholak te | Dance beside me to the beat of Indian music |
O peg peeke teriyan akhiyan da | After drinking a peg from your eyes |
Main dollar wara lakhan je tu nachdi rave | I'll shower dollars worth millions if you keep dancing |
Main nachan, main nachan | I'll dance, I'll dance |
Main nachan farrate maarke aaj tere naal function te | I'll dance with full energy in tonight's function with you |
Main nachan farrate maarke aaj tere naal function te | I'll dance with full energy in tonight's function with you |
Na baitha main thak haarke aaj tere naal function te | I won't sit being tired and dejected in tonight's function with you |
O peg peeke teriyan akhiyan da | After drinking a peg from your eyes |
Main dollar wara lakhan je tu nachdi rave | I'll shower dollars worth millions if you keep dancing |
Main nachangi sharam utaarke | I'll dance forgetting all the shame |
Main nachangi sharam utaarke aaj tere naal function te | I'll dance forgetting all the shame in tonight's function with you |
Tu nache farrate maarke aaj mere naal function te | You'll dance with full energy in tonight's function with me |
|
|
Nach nach nach baby meeton ke naal | Dance baby dance along with the guys |
Nach nach nach baby meeton ke | Dance baby dance along with the guys |
Nach nach nach baby meeton ke naal | Dance baby dance along with the guys |
Nach nach nach baby meeton ke | Dance baby dance along with the guys |
|
|
Kajra joh aankh mein tune daala | The kohl that you've applied in your eyes |
Khol de yeh mere romance ka taala | It has opened up the lock of my romance |
Kajra joh aankh mein tune daala | The kohl that you've applied in your eyes |
Khol de yeh mere romance ka taala | It has opened up the lock of my romance |
Sajna ve sajna ve tere liye sajna ve | O beloved, I want to adorn for you |
Aaj toh mahol hai mohabbat wala | Today love is in the air |
Ajj camera nikaal selfie khincha tere naal je tu hansdi rave | Using the camera I'll click a selfie with you if you keep smiling |
Main gaava, main gaava | I'll sing, I'll sing |
Main gaava words Kumar de aaj tere naal function te | I'll sing the lyrics of Kumar in tonight's function with you |
Main nachan farrate maarke aaj tere naal function te | I'll dance with full energy in tonight's function with you |
Tu nache farrate maarke aaj mere naal function te | You'll dance with full energy in tonight's function with me |
|
|
Kangna yeh tere haathon mein nachda | This bracelet is dancing in your hands |
Khan-Khan ki beat pe chan-chan wajda | It's jingling to the beats |
Kangna yeh tere haathon mein nachda | This bracelet is dancing in your hands |
Chan-Chan ki beat pe cham-cham wajda | It's jingling to the beats |
Mann jaave mann jaave mahi mera mann jaave | I've given my heart to you |
Tu soneya o mere naal hi jachda | O beloved, you look great with me |
Kar doon sabko ignore tu joh dekhe meri ore mainu takdi rave | I'll ignore everyone else if you keep staring at me |
Main dikhava, main dikhava | I'll show, I'll show |
Main style dikhava star ke aaj tere naal function te | I'll show my style as a star in tonight's function with you |
Main nachan farrate maarke aaj tere naal function te | I'll dance with full energy in tonight's function with you |
Na baitha main thak haarke aaj tere naal function te | I won't sit being tired and dejected in tonight's function with you |