|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Mera mann mera mann tujhko bulaye pyar se | My heart is calling you with love |
| Mera mann mera mann tujhko bulaye pyar se | My heart is calling you with love |
| Chain kahin aaye na | I'm not at peace |
| Dard saha jaaye na | I can't bear this pain |
| Mera mann mera mann tujhko bulaye pyar se | My heart is calling you with love |
| Chain kahin aaye na | I'm not at peace |
| Dard saha jaaye na | I can't bear this pain |
|
|
| Kaisi pagli pavan hai mere aanchal ko choomti | A crazy breeze is kissing my dress |
| Ho mere tann se lipatke meri khushboo mein jhoomti | It's dancing with my fragrance after embracing my body |
| Ja re ja besharam yoon mujhe rok na | Go away you shameless person, don't stop me |
| Chhod de rasta yoon mujhe tok na | Leave my path and don't taunt me |
| Chali main banke ghata nir bhari | I move like the clouds |
| Log kahe mujhe kajri | People call me lightning |
| Mera mann mera mann tujhko bulaye pyar se | My heart is calling you with love |
| Chain kahin aaye na | I'm not at peace |
| Dard saha jaaye na | I can't bear this pain |
|
|
| Main toh sur se saji hoon, meri saanson mein sargam | I love music and there are tunes in my breaths |
| Ho sari dhun mein baji hoon, main hoon taano mein hardam | You can always hear me in every song and beat |
| Jaadui saaz hoon, ansuna geet hoon | I'm a magical tune and an unheard song |
| Husn ka raag hoon, pyar ki reet hoon | I'm the tune of beauty and the ritual of love |
| Mujhe adharon pe saja dil mein basa | Adorn me on your lips and place me in your heart |
| Geet mera har pal gaa | Also sing my songs all the time |
| Mera mann mera mann tujhko bulaye pyar se | My heart is calling you with love |
| Chain kahin aaye na | I'm not at peace |
| Dard saha jaaye na | I can't bear this pain |
|
|
| Main hoon teri pujaran tu hai sapno ka devta | I'm your devotee and you're the god of my dreams |
| Tujhko chahun main har pal yeh nahi hai tujhko pata | You don't know that I love you all the time |
| Kaunsi yeh zameen kaunsa aasmaan | Forget the earth and the sky |
| Phool hi phool hai dekhti hoon jahan | I just see flowers wherever I look |
| Uddi main leke hawa dekh zara | I'm flying with the wind |
| Jag sara mehak utha | Spreading fragrance in the enire world |
| Mera mann mera mann tujhko bulaye pyar se | My heart is calling you with love |
| Chain kahin aaye na | I'm not at peace |
| Dard saha jaaye na | I can't bear this pain |
| Mera mann mera mann | O my heart |
| O mera mann mera mann | O my heart |
| Mera mann mera mann | O my heart |
| O mera mann mera mann | O my heart |
|
|
|